• Научная статья
  • 26 февраля 2021
  • Открытый доступ

Мелиоративные вокативы в русском и китайском семейных дискурсах

Аннотация

Цель исследования - раскрыть лексико-семантические и прагматические особенности мелиоративных вокативов в русском и китайском семейных дискурсах. В статье рассматриваются вопросы вокативов с мелиоративной нагрузкой в семейном общении в сопоставительном аспекте. Научная новизна заключается в том, что впервые проводится сравнительно-сопоставительный анализ языковых средств выражения мелиоративных вокативов и конкретных ситуаций их использования в сфере русского и китайского семейного общения. Полученные результаты показали, что разные виды мелиоративных вокативов имеют собственную оценочную характеристику и разную иллокутивную цель в семейном общении. Выявляются сходства и различия создания и использования мелиоративных вокативов в русском и китайском языках.

Источники

  1. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Изд-е 2-е, стер. М.: Советская энциклопедия, 1969. 608 c.
  2. Байкулова А. H. Неофициальное общение: подходы к его классификации и методике исследования // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Серия «Филологические науки». 2014. № 7 (92). С. 8-11.
  3. Байкулова А. H. Семейное общение и общение родственников // Проблемы речевой коммуникации: межвузовский сборник научных трудов / под ред. М. А. Кормилицыной, О. Б. Сиротининой. Саратов: Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского, 2009. С. 109-120.
  4. Звягинцева В. В. Антропонимические средства адресации в семейном дискурсе // Теория языка и межкультурная коммуникация. 2009. № 6. С. 36-39.
  5. Звягинцева В. В. Термины родства как обращения в русском и английском семейных дискурсах // Теория языка и межкультурная коммуникация. 2011. № 1 (9). С. 23-27.
  6. Леонтьева Л. Е. Эмоционально-оценочная характеристика вокативных высказываний в дискурсе // Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 3 (218). С. 89-92.
  7. Национальный корпус русского языка (НКРЯ) [Электронный ресурс]. URL: http://ruscorpora.ru/ (дата обращения: 29.11.2020).
  8. Чжу Мэнвэй. Сопоставительный анализ ласковых обращений в современном русском и китайском языках // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия «Гуманитарные науки». 2020. № 1. С. 199-203.
  9. 吕珊莉. 昵称词语概说[D]. 天津: 天津大学, 2007. 43 页 (Люй Шаньли. Обзор ласковых обращений: магистерская диссертация. Тяньцзинь: Тяньцзиньский университет, 2007. 43 с.).
  10. 北京语言大学:BCC语料库 (Пекинский университет языка и культуры: корпус китайского языка BCC) [Электронный ресурс]. URL: http://bcc.blcu.edu.cn/ (дата обращения: 29.11.2020).
  11. CCL语料库检索系统(网络版) (Система поиска лингвистического корпуса CCL (веб-версия)) [Электронный ресурс]. URL: http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/index.jsp?dir=xiandai (дата обращения: 30.11.2020).

Информация об авторах

Ван Чжэ

Московский педагогический государственный университет

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 6 декабря 2020.
  • Опубликована: 26 февраля 2021.

Ключевые слова

  • вокатив
  • мелиоратив
  • оценочная характеристика
  • семейный дискурс
  • иллокутивная цель
  • vocative
  • meliorative
  • evaluative characteristic
  • family discourse
  • illocutionary goal

Copyright

© 2021 Автор(ы)
© 2021 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)