• Научная статья
  • 9 апреля 2021
  • Открытый доступ

Лингвопрагматические особенности использования аутентичного иноязычного кинодискурса на занятиях по английскому языку в высшей школе

Аннотация

Цель исследования - доказать актуальность использования аутентичного иноязычного кинодискурса (АИКД) в арсенале методической базы преподавателей иностранного языка в высшей школе со студентами старших курсов на среднем и продвинутом уровнях владения иностранным языком (в рамках нашей статьи - английским языком) на языковых специальностях на всех этапах обучения. Научная новизна исследования заключается в выявлении особенностей использования АИКД на занятиях по английскому языку с целью научить студентов распознавать лингвопрагматические аспекты речевого поведения киногероев в АИКД, что является необходимой составляющей в развитии коммуникативной компетенции. В результате проведенного исследования доказано, что использование аутентичного иностранного кинодискурса положительно влияет на изучение иностранного языка и является общедоступным образовательным элементом, который может решать не только познавательные и иноязычные профессионально-коммуникативные задачи, но и социально-культурные.

Источники

  1. Горшкова В. Е. Теоретические основы процессоориентированного подхода к переводу кинодиалога: на материале современного французского кино: дисс. … д. филол. н. Иркутск, 2006. 367 с.
  2. Давыдова М. М. Просодия, семантика и прагматика текста в регистре документального кино (на материале англоязычных фильмов страноведческой тематики): дисс. … к. филол. н. Самара, 2005. 208 с.
  3. Духовная Т. В. Субтитры как элемент кинодискурса: лингвистический и паралингвистический аспекты: дисс. … к. филол. н. Краснодар, 2018. 215 с.
  4. Ефремова М. А. Концепт кинотекста: структура и лингвокультурная специфика: на материале кинотекстов советской культуры: дисс. … к. филол. н. Волгоград, 2004. 185 с.
  5. Зарецкая А. Н. Особенности реализации подтекста в кинодискурсе: автореф. дисс. … к. филол. н. Челябинск, 2010. 22 с.
  6. Зверева П. П. Лингвопрагматический анализ текстов печатных СМИ формальными средствами: на материале газетных публикаций США о России: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2015. 25 с.
  7. Иванова Е. Б. Интертекстуальные связи в художественных фильмах: дисс. … к. филол. н. Волгоград, 2001. 178 с.
  8. Кислицына Н. Н., Службина А. Г. Лингвокогнитивные особенности кинодискурса (на материале англоязычных диалогов подростков) // Вестник Кемеровского государственного университета. 2019. Т. 21. № 2 (78). С. 513-520.
  9. Конецкая В. П. Социология коммуникации. М.: Междунар. ун-т бизнеса и управления, 1997. 304 с.
  10. Корячкина А. В. О подходах к анализу и переводу киновидеодискурса [Электронный ресурс] // XLI Международная филологическая конференция (г. Санкт-Петербург, 26-30 марта 2012 г.): тезисы / С.-Петерб. гос. ун-т. СПб., 2012. С. 24-26. URL: http://phil.spbu.ru/rabochaya/XLI_Conf_.pdf (дата обращения: 15.01.2021).
  11. Мишина О. В. Средства создания комического в видеовербальном тексте: на материале английского юмористического сериала “Monty Python Flying Circus”: дисс. … к. филол. н. Самара, 2007. 203 с.
  12. Слышкин Г. Г., Ефремова М. А. Кинотекст (опыт лингвокультурологического анализа). М.: Водолей Publishers, 2004. 153 с.
  13. Сургай Ю. В. Интердискурсивность кинотекста в кросскультурном аспекте: дисс. … к. филол. н. Тверь, 2008. 178 с.
  14. Цивьян Ю. Г. К семиотике надписей в немом кино: надпись и устная речь // Ученые записки Тартуского университета. 1988. Вып. 831. С. 143-154.
  15. Цыбина Л. В. Языковые и неязыковые средства актуализации эмоции «гнев» в кинематографическом дискурсе (гендерный аспект): на материале английского языка: дисс. … к. филол. н. Саранск, 2005. 197 с.
  16. Biber D., Connor U., Upton T. A. Discourse on the Move. Using Corpus Analysis to Describe Discourse Structure. Amsterdam - Philadelphia: John Benjamins, 2007. 289 p.
  17. Kozloff S. Overhearing Film Dialogue. Berkeley - Los Angeles - L.: University of California Press, 2000. 323 p.

Информация об авторах

Войткова Анастасия Николаевна

к. филол. н.

Иркутский государственный университет

Гончарова Татьяна Владимировна

к. пед. н., доц.

Иркутский государственный университет

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 24 января 2021.
  • Опубликована: 9 апреля 2021.

Ключевые слова

  • аутентичный иноязычный кинодискурс (АИКД)
  • преподавание иностранного языка в высшей школе
  • английский язык
  • коммуникативная компетенция
  • лингвопрагматические особенности АИКД
  • authentic foreign-language film discourse
  • teaching foreign language at higher school
  • English language
  • communicative competence
  • linguo-pragmatic features of authentic foreign-language film discourse

Copyright

© 2021 Автор(ы)
© 2021 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)