• Научная статья
  • 7 июня 2024
  • Открытый доступ

Полимаркерные контексты с частицей «все-таки»: семантика и прагматика

Аннотация

Цель исследования – установить, является ли употребление нескольких единиц с близким значением в составе сочетаний «но все-таки», «хотя … но», «хотя … но все-таки» проявлением языковой избыточности или каждый компонент способствует формированию целостного значения высказывания, и описать семантический статус «все-таки» в составе полимаркерных высказываний. Для решения этой цели в статье проведен анализ семантики единиц «но», «хотя», «все-таки» как самостоятельно функционирующих, так и в составе сочетаний. Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые на материале контекстов из Национального корпуса русского языка выявлен и описан семантический вклад единиц с близким значением «но», «хотя», «все-таки»в составе полимаркерных высказываний. В результате исследования установлено, что в составе контекстов с сочетаниями «но все-таки», «хотя … но», «хотя … но все-таки» формирование значения высказывания осуществляется за счет семантики каждого компонента, обладающего собственной функциональной нагрузкой. «Все-таки» в полимаркерных контекстах выступает индикатором информации разной степени важности и используется для коррекции возможной неверной интерпретации имплицитных смыслов.

Источники

  1. Апресян В. Ю. Уступительность: механизмы образования и взаимодействия сложных значений в языке. М.: Языки славянской культуры, 2015.
  2. Апресян В. Ю. Все-таки 2, все же 1, все равно 3, тем не менее, в то же время 2 // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Второе издание, исправленное и дополненное. Под общим руководством акад. Ю. Д. Апресяна. Москва; Вена: Языки славянской культуры: Венский славистический альманах, 2003 г.
  3. Апресян В. Ю. Уступительность в языке и слова со значением уступки // Вопросы языкознания. № 5. 1999.
  4. Богданова-Бегларян Н. В. Прагматические маркеры русской повседневной речи: количественные данные // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: по материалам ежегодной международной конференции «Диалог» (2021). Москва, 16–19 июня 2021 г. М.: РГГУ, 2021. Вып. 20 (27).
  5. Баранов А. Н., Плунгян В. А., Рахилина Е. В. Путеводитель по дискурсивным словам русского языка. М.: Помовский и партнеры, 1993.
  6. Зализняк А. А., Падучева Е. В. Опыт семантического анализа русских дискурсивных слов: пожалуй, никак, все-таки // Russian Journal of Linguistics. 2018. Т. 22. № 3. http://doi.org/10.22363/2312-9182-2018-22-3-628-652
  7. Зализняк А. А., Шмелев А. Д. Исследования по русской и компаративной семантике. М.: Издательский Дом ЯСК, 2021.
  8. Иомдин Л. Л. Многозначные синтаксические фраземы: между лексикой и синтаксисом // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: труды Международной конференции «Диалог-2006». Бекасово, 31 мая – 4 июня 2006 г. М.: Изд-во РГГУ, 2006.
  9. Киселева К. Л., Пайар Д. Дискурсивные слова русского языка. Опыт контекстно-семантического описания / под ред. Д. Пайара, К. Л. Киселевой. М., 1998.
  10. Кибрик А. А., Подлесская В. И. Дискурсивные маркеры в структуре устного рассказа: опыт корпусного исследования // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: по материалам ежегодной Международной конференции «Диалог 2009». М.: Изд-во РГГУ, 2009. Вып. 8 (15).
  11. Колесникова С. М. Русские частицы: семантика, грамматика, функции: монография. М.: ФЛИНТА; Наука, 2012.
  12. Левонтина И. Б. Частицы речи: монография. М.: ИЦ «Азбуковник», 2022.
  13. Падучева Е. В. Сколько значений у слова всё-таки? // Труды института русского языка им. В. В. Виноградова. 2019. № 20.
  14. Санников В. З. Русские сочинительные конструкции: семантика, прагматика, синтаксис. М., 1989.
  15. Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве. М.: Языки славянских культур, 2008.
  16. Ташлыкова М. Б., Лошанина М. Н. Все-таки как маркер противоречивости монологического дискурса // Современный исследования социальных проблем. 2021. Т. 13. № 4.
  17. Урысон Е. В. Семантика союза НО: данные языка о деятельности сознания // Вопросы языкознания. 2006a. № 5.
  18. Урысон Е. В. Составные союзы А ТО и А НЕ ТО: возможности семантического композиционального анализа // Вопросы языкознания. 2010a. № 1.
  19. Урысон Е. В. Составной союз или сочетание слов: даже если под семантическим микроскопом // Вопросы языкознания. 2010b. № 3.
  20. Урысон Е. В. Союз или – простой или составной? // Связь пропозициональных единиц в предложении и в тексте: сборник тезисов / ред. И. М. Кобозева, А. И. Крюкова, Н. В. Сердобольская. М.: Буки Веди, 2023.
  21. Урысон Е. В. Подсистема русских сочинительных союзов И, А, НО // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: труды Международной конференции «Диалог-2006». Бекасово, 31 мая – 4 июня 2006 г. М.: Изд-во РГГУ, 2006b.
  22. Урысон Е. В. Опыт описания семантики союзов. М.: Языки славянских культур, 2011.
  23. Шустова С. В., Журавлева Е. Р., Путина О. Н., Исаева Е. В. Дискурсивные маркеры: прагмалингвистический и прагмалингво-дидактический аспекты / научный редактор д-р филол. наук Е. В. Боднарук. Пермь: ПГНИУ, 2020.

Информация об авторах

Лошанина Мария Николаевна

Иркутский государственный университет

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 31 марта 2024.
  • Опубликована: 7 июня 2024.

Ключевые слова

  • семантика частиц
  • семантика противительных единиц
  • частица «все-таки»
  • сочетание единиц с близким значением
  • полимаркерные контексты
  • прагматика частиц
  • semantics of particles
  • semantics of antithetical units
  • particle “still”
  • combination of units with similar meaning
  • polymarker contexts
  • pragmatics of particles

Copyright

© 2024 Автор(ы)
© 2024 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)