• Научная статья
  • 29 июля 2024
  • Открытый доступ

Особенности функционирования англоязычного заимствования to go в современном немецком языке

Аннотация

Цель исследования – выявить особенности функционирования англоязычного заимствования to go в немецком языке. В статье рассматриваются процессы адаптации англицизма to go к лексико-семантической системе языка-реципиента на разных языковых уровнях, определяются сферы использования англицизма, устанавливается функциональный потенциал заимствования. Научная новизна исследования заключается в том, что функционирование англоязычного заимствования to go в немецком языке изучается с позиции структурно-семантического описания новых номинаций, возникших в результате слово- и фразообразования. Установлено, что англицизм to go является смысловым псевдозаимствованием, сохранившим форму из языка-источника, но имеющим иное содержание в немецком языке. На примерах рассмотрения стандартных и нестандартных случаев использования заимствования показано, что заимствование является продуктивным компонентом в (гибридном) слово- и фразообразовании. Рассматриваются сферы употребления заимствования, а также механизмы его дальнейшей адаптации к новой лексико-семантической системе. В результате исследования установлено, что функциональный потенциал заимствования варьируется в зависимости от использования англицизма в словосочетаниях или в словах-композитах. Выявлены случаи влияния английского языка на словообразовательную систему немецкого языка.

Источники

  1. Гринев С. В. Введение в терминоведение. М.: Московский лицей, 1993.
  2. Дойникова М. И. Англо-американизмы как источник пополнения современного немецкого языка // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2019. Т. 12. Вып. 6.
  3. Жилюк С. А., Мейбом В. Е., Рожина А. А. Проникновение и функционирование англицизмов в немецком спортивном дискурсе // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021. Т. 14. Вып. 2.
  4. Крысин Л. П. Иноязычные слова в современном русском языке. М.: Наука, 1968.
  5. Кудрикова Э. И. Оценка роли английских заимствований в системе немецкого языка // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2019. Т. 12. Вып. 12.
  6. Кузина М. А. Особенности лексико-семантической ассимиляции английских заимствований в современном немецком языке (на материале текстов по туризму): дисс. … к. филол. н. М., 2006.
  7. Лотте Д. С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. М.: Наука, 1982.
  8. Мурясов Р. З., Нургалиева Н. Х. Заимствования в немецком языке СМИ // Вестник Башкирского университета. 2012. № 1 (1).
  9. Нефедова Л. А. Иноязычная лексика в современном немецком языке: иноязычная лексика в контексте заимствования: монография. М.: Прометей, 2012.
  10. Нефедова Л. А. Псевдозаимствования в современном немецком языке: проблема презентации в толковом словаре // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 1 (19).
  11. Соколова А. Ю. Преобразования заимствований: основной понятийно-терминологический аппарат // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2024. Т. 17. Вып. 5.
  12. Dargiewicz A. Fremde Elemente in Wortbildungen des Deutschen. Zu Hybridbildungen in der deutschen Gegenwartssprache am Beispiel einer raumgebundenen Untersuchung in der Universitäts- und Hansestadt Greifswald. Frankfurt am Main: Peter Lang GmbH; Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2013.
  13. Eisenberg P. Das Fremdwort im Deutschen. 2. überarbeitete Auflage. Berlin – N. Y.: Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, 2012.
  14. Fleischer W., Barz I. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. 4. Auflage, völlig neu bearbeitet von Irmhild Barz unter Mitarbeit von Marianne Schröder. Berlin – Boston: Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, 2012.
  15. Sick B. Der Dativ ist dem Genetiv Tod. Köln: Verlag Kiepenheuer, 2004.

Информация об авторах

Аккуратова Ирина Борисовна

к. филол. н.

Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 5 июня 2024.
  • Опубликована: 29 июля 2024.

Ключевые слова

  • смысловое псевдозаимствование
  • сферы употребления заимствования
  • гибридное слово- и фразообразование
  • интеграция и адаптация заимствования
  • semantic pseudo-loan word
  • areas of use of loan word
  • hybrid word and phrase formation
  • integration and adaptation of loan word

Copyright

© 2024 Автор(ы)
© 2024 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)