• Научная статья
  • 21 июля 2025
  • Открытый доступ

Концепт MONEY/ДЕНЬГИ в английских и русских фразеологизмах и паремиях: концептуальный признак «средство коммуникации»

Аннотация

Цель исследования – выделить концептуальный признак «средство коммуникации» в семантической структуре концепта MONEY/ДЕНЬГИ в английской и русской лингвокультурах. Концепт MONEY/ДЕНЬГИ является одним из базовых концептов английской и русской лингвокультуры и представляет собой амбивалентную знаковую сущность, включающую различные концептуальные признаки. В статье дается представление о номинативной плотности, ценностной и образной сторонах выбранного концепта, анализируются английские и русские фразеологизмы и паремии о деньгах, в которых представлен концептуальный признак «средство коммуникации». Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые в конфигурации семантического поля концепта MONEY/ДЕНЬГИ выделен такой когнитивный признак, как «средство коммуникации», определены и описаны его семантические элементы. В результате исследования установлено, что данный концептуальный смысл представлен тремя основными составляющими, характеризующими деньги, во-первых, как «участника социальной коммуникации» (деньги – это знаковая система, играющая большую роль в коммуникации в обществе); во-вторых, как «средство невербальной коммуникации» (деньги являются носителем информации, своего рода сообщением о личности и социальном статусе человека, универсальным языком, понятным каждому); в-третьих, как «критерий истинности своего мнения в вербальной коммуникации» (деньги выступают индикатором, который показывает достоверность высказанного мнения и подтверждает его соответствие действительности). Кроме того, сделан вывод о том, что исследуемый признак концепта MONEY/ДЕНЬГИ репрезентирован как в английской, так и в русской языковой картине мира, однако ярче выражен в английском языке.

Материалы исследования

  1. Даль В. И. Пословицы русского народа: современная версия. М.: Престиж книга, Рипол классик, 2006.
  2. Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь. Изд-е 3-е, стер. М.: Русский язык, 2001.
  3. Федоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка. М.: Астрель, АСТ, 2008.
  4. The Colour Oxford Thesaurus. Second edition. Oxford: Oxford University Press, 2002.
  5. The Longman Dictionary of Contemporary English. Fourth edition. Harlow: Pearson Education Limited, 2005.
  6. The Oxford Dictionary of Proverbs. Fifth edition. Oxford: Oxford University Press, 2008.

Источники

  1. Агаркова Н. Э. Концепт «деньги» как фрагмент английской языковой картины мира (на материале американского варианта английского языка): дисс. ... к. филол. н. Иркутск, 2001.
  2. Андрианова Д. В. Аксиологическая составляющая концепта деньги в русских пословицах // Вестник Волгоградского Государственного университета. Серия 2. 2022. Т. 21. № 1. https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2022.1.10
  3. Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: межвузовский сборник научных трудов. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001.
  4. Борисенко Т. В., Питина С. А. Концепт ДЕНЬГИ/MONEY в структурах разных концептуальных категорий (на материале ассоциативных словарей) // Вопросы психолингвистики. 2023. № 3 (57). https://doi.org/10.30982/2077-5911-2023-57-3-23-35
  5. Буденкова В. Е., Никитин А. П. Коммуникативная функция денег в культуре // Вестник Томского государственного университета. 2012. № 355.
  6. Васьбиева Д. Г. Анализ английских пословиц, вербализующих концепт MONEY в современной языковой картине мира // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2022. Т. 15. Вып. 8. https://doi.org/10.30853/phil20220460
  7. Зарубина Н. Н. Деньги как социокультурный феномен. М.: Анкил, 2011.
  8. Зусман В. Г. Концепт в системе гуманитарного знания // Вопросы литературы. 2003. № 2.
  9. Ишанкулова Д. Г. Коммуникативные ценности в лексико-фразеологической системе английского языка: автореф. дисс. ... к. филол. н. М., 2011.
  10. Камышанченко Е. А., Нерубенко Н. В. Сопоставительный анализ пословиц и поговорок английского и немецкого языков, репрезентирующих концепт «деньги» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2012. № 1.
  11. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004.
  12. Кошарная С. А. Концепт «деньги» в русском языковом сознании // Slowo. Tekst. Czas X: Jednostka frazeologiczna w tradycyjnych i nowych paradygmatach naukowych, Szczecin, Greifswaid, 6-10 listopada 2009 r. / pod red. M. Aleksiejenki, H. Waltera. Szczecin; Greifswaid, 2010.
  13. Майоренко И. А. Концептуализация понятия «деньги» в лексической системе и фонде устойчивых единиц русского, английского и французского языков: дисс. ... к. филол. н. Краснодар, 2005.
  14. Медведева Т. С. К вопросу о сопоставлении лингвокультурных концептов // Вестник Удмуртского университета. История и филология. 2009. № 5-1.
  15. Назарова О. В. Концепт «деньги» в пространстве современной культуры: опыт междисциплинарного исследования: дисс. … к. культ. Саранск, 2018.
  16. Палеева Е. В. Способы вербализации концепта деньги средствами английского и русского языков: автореф. дисс. ... к. филол. н. Курск, 2010.
  17. Пенягина Е. Б. Вариативность концепта «Деньги»: лингвистическое и когнитивное исследование // Социо- и психолингвистические исследования. 2021. Вып. 9.
  18. Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М.: АСТ: Восток – Запад, 2010.
  19. Слышкин Г. Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты: дисс. ... д. филол. н. Волгоград, 2004.

Информация об авторах

Назарова Олеся Владимировна

к. культ.

Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева

Слугина Ольга Валерьевна

к. филол. н.

Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 26 ноября 2024.
  • Опубликована: 21 июля 2025.

Ключевые слова

  • концепт MONEY/ДЕНЬГИ
  • средство коммуникации
  • концептуальный признак
  • семантические элементы
  • английские и русские паремии и фразеологизмы
  • concept MONEY/ДЕНЬГИ
  • means of communication
  • conceptual feature
  • semantic elements
  • English and Russian proverbs and idioms

Copyright

© 2025 Автор(ы)
© 2025 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)