• Original research article
  • June 1, 2015
  • Open access

COPULATIVE CONJUNCTIONS AND CONNECTORS IN FOREIGN AUDIENCE

Abstract

The article is devoted to the means of communication with copulative semantics, which are the matter of certain difficulty in teaching Russian as a foreign language. The considered lexemes - и, а, тоже, также - and their combinations have no direct correspondences in comparison with the similar units in foreign languages. The differentiation of these units is possible under functional-semantic approach and the narrow understanding of conjunction.

References

  1. Акунин Б. Турецкий гамбит: роман. М.: Захаров, 2001. 303 с.
  2. Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 1998. 1534 с.
  3. Бродский И. Стихотворения. Эссе. Екатеринбург: У-Фактория, 2001. 752 с.
  4. Войнович В. Портрет на фоне мифа. М.: ЭКСМО, 2002. 190 с.
  5. Геласимов А. Жажда. М.: Эксмо, 2009. 315 с.
  6. Гранин Д. Иду на грозу [Электронный ресурс]. Л.: Художественная литература, 1973. 359 с. URL: http://lib.ru/PROZA/ GRANIN/thunder.txt (дата обращения: 20.03.2015).
  7. Гришковец Е. В. Одновременно: монолог [Электронный ресурс]. URL: http://www.erlib.com/Евгений_Гришковец/ ОдноврЕмЕнно /2/ (дата обращения: 20.03.2015).
  8. Грушевская Л. Ю., Битехтина Н. Б. Живая грамматика русского языка: для говорящих на английском языке. М.: КРЕФ-Р, 2009. Ч. 2. Средний этап. 208 с.
  9. Данилевская Т. А. Сочинительные союзы: проблема состава // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. Филология. Журналистика. Воронеж, 2006. С. 66-69.
  10. Житков А. Кафедра. М.: Вагриус, 2000. 349 с.
  11. Захирина Л. А., Бережная Н. Ф. Особенности развития старших дошкольников при перинатальной патологии ЦНС // Вопросы психологии. 2004. № 5. С. 20-25.
  12. Инькова-Манзотти О. Ю. Коннекторы противопоставления во французском и русском языках (сопоставительное исследование). М.: Изд-во МГУ, 2001. 435 с.
  13. Лимонов Э. Это я - Эдичка. М.: Глагол, 1991. 332 с.
  14. Николаева Т. М. Непарадигматическая лингвистика (история «блуждающих частиц»). М.: Языки славянских культур, 2008. 375 с.
  15. Падучева Е. В. Статьи разных лет. М.: Языки славянских культур, 2009. 736 с.
  16. Санников В. З. Русские сочинительные конструкции: семантика. Прагматика. Синтаксис. М.: Наука, 1989. 266 с.
  17. Семенова Д. С. Отражение валютных средств в платежном балансе России // Вопросы статистики. 2004. № 3. C. 27.
  18. Скороходов Л. Ю., Хорохордина О. В. Окно в Россию: учебное пособие по русскому языку как иностранному для продвинутого этапа: в 2-х ч. Изд-е 3-е. СПб.: Златоуст, 2012. Ч. 1. 189 с.
  19. Смиренный Л. Ядерная жар-птица // Наука и жизнь. 2008. № 6. С. 68-71.
  20. Сорокин В. День опричника. М.: Захаров, 2006. 224 с.
  21. Толстая Т. Не Кысь. [Электронный ресурс]. URL: http://www.imwerden.info/belousenko/books/tolstye/tolstaya_ne_kysj.htm (дата обращения: 20.03.2015).
  22. Урысон Е. В. Опыт описания семантики союзов: Лингвистические данные о деятельности сознания. М.: Языки славянских культур, 2011. 336 c.
  23. Чехов А. П. Огни [Электронный ресурс]. URL: http://book-online.com.ua/read.php?book=1690&page=49 (дата обращения: 20.03.2015).

Author information

Tat'yana Aleksandrovna Danilevskaya

Voronezh State University

About this article

Publication history

  • Published: June 1, 2015.

Keywords

  • русский язык как иностранный
  • соединительные союзы
  • коннекторы
  • синтаксис
  • функционально-семантический подход
  • Russian as a foreign language
  • copulative conjunctions
  • connectors
  • syntax
  • functional-semantic approach

Copyright

© 2015 The Author(s)
© 2015 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)