• Original research article
  • September 1, 2016
  • Open access

INTENTIONAL STRUCTURE AND MODALITY OF A SCIENTIFIC TEXT

Abstract

The article explicates discursive foundations of assertiveness of scientific texts. The assertive dominant is interpreted as the reflection of global objectives of communication in the sphere of science, aimed at the fixation of knowledge structures and their substantiation with the purpose of the following collective verification by the expert community. The close causal connection between assertiveness and epistemic modality is established. The author’s nuance of epistemic validity of the content of statements through the choice of the modal words of certainty and doubt is considered as an epistemic “shift” that actualizes the discursive position of a speech and cognitive subject.

References

  1. Адмони В. Г. О предикативности // Ученые записки Ленинградского педагогического института. Ф-т иностр. языков. 1957. Т. 28. Вып. 2. С. 23-44.
  2. Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 576 с.
  3. Кожина М. Н. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1983. 223 с.
  4. Кожина М. Н., Дускаева Л. Р., Салимовский В. А. Стилистика русского языка. М.: Флинта; Наука, 2014. 464 с.
  5. Крижановская Е. М. Коммуникативно-прагматическая структура научного текста: автореф. дисс. … к. филол. н. Пермь, 2000. 18 с.
  6. Нефёдов С. Т. Императивы как инструмент диалогизации научного текста // Научное мнение: научный журнал / Санкт-Петербургский университетский консорциум. 2015. № 9-1. С. 9-18.
  7. Нефёдов С. Т. Функциональный потенциал вопросительных структур в научных лингвистических текстах // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание. 2015. № 4 (28). С. 65-74.
  8. Нефёдов С. Т., Цвинария М. Е. Категория модальности и интенциональности в прагматическом анализе // Очерки по исторической прагматике германских языков. Сер. «Языкознание». СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2012. С. 147-167.
  9. Падучева Е. В. Эгоцентрические валентности и деконструкция говорящего // Вопросы языкознания. 2011. № 3. С. 3-18.
  10. Admoni W. Der deutsche Sprachbau. Moskau: Verlag Prosveshchenie, 1986. 334 S.
  11. Austin J. L. How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press, 1962. 173 p.
  12. Breitkopf A. Wissenschaftsstile im Vergleich: Subjektivität in deutschen und russischen Zeitschriftenartikeln der Soziologie. Freiburger Dissertationsreihe. Freiburg: Universität Freiburg, 2005. Bd. 11. Philologie. 192 S.
  13. Brinker K., Cölfen H., Pappert S. Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2014. 188 S.
  14. Çakir H. Native and Non-Native Writers´ Use of Stance Adverbs in English Research Article Abstracts // Open Journal of Modern Linguistics. 2016. Vol. 6. P. 85-96.
  15. Carnap R. Meaning and Necessity. A Study in Semantic of Modal Logic. Chicago: University Press, 1974. 266 p.
  16. Ehlich K. Deutsch als fremde Wissenschaftssprache // Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache. 1993. Vol. 19. S. 13-42.
  17. Gardt A. Sprachtheoretische Grundlagen und Tendenzen der Fachsprachenforschung // Zeitschrift für germanistische Linguistik. 1998. Vol. 26. S. 31-66.
  18. Holmes J. Modifying Illocutionary Force // Journal of Pragmatics. 1984. Vol. 8. P. 345-365.
  19. Hyland K. Disciplinary Identities. Individuality and Community in Academic Discourse. Cambridge: Cambridge University Press, 2012. 236 p.
  20. Hyland K. Metadiscourse: Exploring Interaction in Writing. L.: Continuum, 2005. 240 p.
  21. Hyland K. The Author in the Text: Hedging Scientific Writing // Hong Kong Papers in Linguistics and Language Teaching. 1995. Vol. 18. P. 33-42.
  22. Markkanen R., Schröder H. (eds.). Hedging and Discourse. Berlin - N. Y.: Walter de Gruyter, 1997. 280 p.
  23. Möhn D., Pelka R. Fachsprachen. Eine Einführung. Tübingen: Niemeyer, 1984. 171 S.
  24. Pflug G. Deutsch als Wissenschaftssprache // Kalverkämper H., Weinrich H. (Hgg.). Deutsch als Wissenschaftssprache. 25. Konstanzer Literaturgespräch. Tübingen: Niemeyer, 1986. S. 143-150.
  25. Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik. Moskau: Verlag Hochschule, 1975. 316 S.
  26. Schlieben-Lange B., Kreuzer H. Probleme und Perspektiven der Fachsprachen- und Fachliteraturforschung. Zur Einleitung // Zeitschrift für Linguistik und Literaturwissenschaft. 1983. Vol. 13. № 51/52. S. 7-26.
  27. Searle J. R. Speech Acts: An essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press, 1969. 203 p.
  28. Searle J. R., Vanderverken D. Foundations of Illocutionary Logic. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. 227 p.
  29. Steinhoff T. Wissenschaftliche Textkompetenz: Sprachgebrauch und Schreibentwicklung in wissenschaftlichen Texten von Studenten und Experten. Tübingen: Niemeyer, 2007. 470 S.
  30. Steinhoff T. Zum ich-Gebrauch in Wissenschaftstexten // Zeitschrift für germanistische Linguistik. 2007. Vol. 35. S. 1-26.
  31. Vande Kopple W. J. Some Exploratory Discourse on Metadiscourse // College, Composition and Communication. 1985. Vol. 36. P. 82-93.
  32. Vassiveva I. Commitment and Detachment in English and Bulgarian Academic Writing // English for Specific Purposes. 2001. Vol. 20. P. 83-102.
  33. Weitze M.-D., Heckl W. M. Wissenschaftskommunikation - Schlüsselideen, Akteure, Fallbeispiele. Berlin - Heidelberg: Springer Verlag, 2016. 303 S.

Author information

Sergei Trofimovich Nefedov

Saint Petersburg State University

About this article

Publication history

  • Published: September 1, 2016.

Keywords

  • научный дискурс
  • научная лингвистическая статья
  • ассертивность научного текста
  • модальность научного текста
  • эпистемическая модальность
  • модальные слова уверенности/сомнения
  • scientific discourse
  • scientific linguistic article
  • assertiveness of the scientific text
  • modality of the scientific text
  • epistemic modality
  • modal words of certainty/doubt

Copyright

© 2016 The Author(s)
© 2016 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)