• Original research article
  • August 1, 2018
  • Open access

COMMUNICATIVE STRATEGIES AND TACTICS IN THE SPEECH GENRE “ORGANIZATION’S MISSION” (BY THE MATERIAL OF THE ENGLISH LANGUAGE)

Abstract

The article deals with the peculiarities of communicative influence implementation through communicative strategies and tactics in the speech English-language genre of virtual corporate discourse - “Organization’s Mission”. The author comes to the conclusion that the English-language text of an organization’s mission is characterized by the skillful use of a number of communicative strategies: information strategy, image strategy and manipulation strategy, which is an effective means of forming a positive image of a company and attracting potential customers and business partners, as well as influencing significant target audience.

References

  1. Голоднов А. В. Лингвопрагматические особенности персуазивной коммуникации (на примере современной немецкоязычной рекламы): дисс. … к. филол. н. СПб., 2003. 247 с.
  2. Грайс Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. С. 217-237.
  3. Дементьев В. В. Непрямая коммуникация и ее жанры: монография. Саратов: Изд-во СГУ им. Н. Г. Чернышевского, 2000. 248 с.
  4. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.: URSS; ЛКИ, 2008. 288 с.
  5. Македонцева А. М. Лингвопрагматические характеристики англоязычных креолизованных рекламных текстов малого формата: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2010. 27 с.
  6. Миссия компании Berkshire Hathaway [Электронный ресурс]. URL: http://www.berkshirehathaway.com/message.html (дата обращения: 20.04.2018).
  7. Миссия компании BMW [Электронный ресурс]. URL: http://www.bmwgroup.com/com/en/responsibility/whats_next/ mission_future/index.html (дата обращения: 12.04.2018).
  8. Миссия компании Ford Motor [Электронный ресурс]. URL: http://panmore.com/ford-motor-company-vision-statement-mission-statement (дата обращения: 22.03.2018).
  9. Миссия компании ICBC [Электронный ресурс]. URL: http://www.icbc-us.com/ICBC/海外分行/工银美国网站/EN/ AboutUs/MissionStatement/default.htm (дата обращения: 22.04.2018).
  10. Миссия компании Wal-Mart Stores [Электронный ресурс]. URL: http://giving.walmart.com/our-focus (дата обращения: 22.04.2018).
  11. Паршин П. Б. Речевое воздействие и манипулирование в рекламе // Рекламный текст. Семиотика и лингвистика. М.: Издательский дом Гребенникова, 2000. С. 55-75.
  12. Потеряхина И. Н. Жанрообразующие элементы корпоративного сайта // Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 37 (328). С. 49-51.
  13. Потеряхина И. Н. Коммуникативные стратегии корпоративных сайтов сквозь призму лингвоэкологичности // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 3 (45). Ч. 1. С. 168-171.
  14. Радюк А. В. Коммуникативные стратегии как способ манипулятивного речевого воздействия в английском деловом дискурсе // Вестник Ленинградского государственного университета им. Пушкина. 2013. Т. 1. № 4. С. 181-190.
  15. Степанова Е. В. Мотивированность коммуникативных стратегий манипулирования в рекламе // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание. 2009. № 1 (9). С. 155-159.
  16. Ширяева Т. А. Основные характеристики текста делового дискурса // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. 2009. № 3. С. 57-60.
  17. Armengaud F. La pragmatique. P.: PUF, 2007. 127 p.

Author information

Movsar Mantaevich Abdulkadyrov

Pyatigorsk State University

About this article

Publication history

  • Received: April 23, 2018.
  • Published: August 1, 2018.

Keywords

  • корпоративный дискурс
  • виртуальный дискурс
  • гибридные тексты
  • коммуникативная стратегия
  • коммуникативная тактика
  • миссия организации
  • адресант
  • адресат
  • corporate discourse
  • virtual discourse
  • hybrid texts
  • communicative strategy
  • communicative tactics
  • organization’s mission
  • addresser
  • addressee

Copyright

© 2018 The Author(s)
© 2018 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)