• Original research article
  • October 29, 2021
  • Open access

Cultural Codes in the English and Russian Riddles about Nature

Abstract

The aim of the study is to identify the cultural codes in the English and Russian riddles about natural phenomena and objects. The article deals with the lexical units that metaphorically describe the denotation of the riddle. The scientific originality of the research lies in the fact that this work compares the cultural codes that describe the world around and represent the specifics of the English and Russian linguocultures. The results of the study demonstrate that in the Russian and English riddles, both similar means of metaphorical coding and culturally determined codes that represent the specifics of the perception and description of natural phenomena by representatives of the studied linguocultures function.

References

  1. Андреева В. Г., Кукша И. Л. Роль загадки в языковой картине мира (на материале русского и английского языков) // Вестник Русской христианской гуманитарной академии. 2010. Т. 11. № 3.
  2. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий / отв. ред. В. Н. Телия. М.: АСТ-пресс, 2006.
  3. Волоцкая З. М., Головачева А. В. Языковая картина мира и картина мира в текстах загадок // Малые формы фольклора: сборник статей памяти Г. Л. Пермякова / сост. Т. Н. Свешникова. М.: Восточная литература, 1995.
  4. Демидова Е. Н. Культурные коды в рекламе // Известия вузов. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. 2010. № 3.
  5. Елизаренкова Т. Я., Топоров В. Н. О ведийской загадке типа brabmodya // Паремиологические исследования / сост. Г. Л. Пермяков. М.: Наука, 1984.
  6. Зарубин Л. А. Сходные изображения солнца и зорь у индоарийцев и славян // Советское славяноведение. 1971. № 6.
  7. Красных В. В. Потяни за ниточку - клубок и размотается… (к вопросу о предметном коде культуры) // Язык, сознание, коммуникация: сборник статей, посвященных памяти В. Н. Телия. М.: МАКС Пресс, 2013. Вып. 46.
  8. Левин Ю. И. Семантическая структура загадки // Паремиологический сборник. Пословица. Загадка (структура, смысл, текст) / сост. Г. Л. Пермяков. М.: Наука, 1978.
  9. Маслова В. А. Лингвокультурология: учебное пособие для студентов высших учебных заведений. М.: Академия, 2001.
  10. Орлова О. С. Загадка как объект лингвистического исследования // Слово.ру: балтийский акцент. 2017. Т. 8. № 3.
  11. Орлова О. С. Когнитивно-культурологическое описание загадок о явлениях природы // Славянская фразеология и паремиология: традиционные и новаторские решения проблем: к 80-летию со дня рождения профессора В. М. Мокиенко. Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины, 2020.
  12. Пашкова Н. И. Культурный код - символический язык культуры // Язык и культура. 2012. № 3.
  13. Рыбникова М. А. Загадки. М. - Л.: Академия, 1932.
  14. Савицкий В. М. Культурные коды: сущность, состав и функционирование в процессе общения // Дискурс профессиональной коммуникации. 2019. № 1-4.
  15. Савицкий В. М. Лингвокультурные коды: к обоснованию понятия // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2016. № 2.
  16. Садовников Д. Н. Предисловие // Загадки русского народа: сборник загадок, вопросов, притч и задач / сост. Д. Н. Садовников. М.: Современный писатель, 1995.
  17. Телия В. Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в системе культуры // Фразеология в контексте культуры: сборник научных трудов / отв. ред. В. Н. Телия. М.: Языки русской культуры, 1999.
  18. Толстой Н. И., Толстая С. М. О Словаре «Славянские древности» // Славянские древности: этнолингвистический словарь: в 5-ти т. / под общ. ред. Н. И. Толстой. М.: Международные отношения, 1995. Т. 1.
  19. Топоров В. Н. Из наблюдений над загадкой // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Загадка как текст: в 2-х ч. / отв. ред. Т. М. Николаева. М.: Индрик, 1994. Ч. 1.
  20. Українська мала енциклопедія: в 8-ми т. / сост. Е. Онацкий. Буэнос-Айрес: Накладом Адміністратури УАПЦ в Арґентіні, 1959. Т. 2. Кн. IV. Літери Ж - Й.
  21. Multitran Dictionary. 2021. URL: https://www.multitran.com/

Author information

Sargylana Vasilievna Filippova

PhD

North-Eastern Federal University named after M.K. Ammosov, Yakutsk

Varvara Vasilievna Filippova

PhD

Academy of Sciences of the Republic of Sakha (Yakutia), Yakutsk

About this article

Publication history

  • Received: September 13, 2021.
  • Published: October 29, 2021.

Keywords

  • загадка
  • денотат
  • метафора
  • культурный код
  • олицетворение
  • riddle
  • denotation
  • metaphor
  • cultural code
  • personification

Copyright

© 2021 The Author(s)
© 2021 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)