• Original research article
  • January 31, 2022
  • Open access

Ways of Modality Expression in Middle English and Early Modern English (by the Material of John Wycliffe’s Bible and the King James Bible)

Abstract

The study aims to describe ways of modality expression by peripheral modal verbs in John Wycliffe’s Bible and the King James Bible. The paper describes modality types, identifies ways of modality expression in Middle English and Early Modern English, defines the notion of peripheral modal verbs, as well as characterises the ways in which they express modality in the diachronic aspect. The work is novel in that it is the first to characterise linguistic means and ways of conveying modal meanings by peripheral modal verbs, using the language of the Bible, which makes it possible to trace language variability in a relatively unchanged text. As a result, it has been proved that Early Modern English peripheral modal verbs correspond to the modal verb “schal” or a verb in the subjunctive mood with certain shifts in meaning in Middle English.

References

  1. Андрианова Е. К. Типы отношений дополнительной модальности (на материале сложноподчиненных предложений в современном английском языке) // Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии / отв. ред. И. П. Иванова. Л.: Изд-во ЛГУ, 1967. Вып. 1.
  2. Беседина Н. А. Морфологически передаваемые концепты: автореф. дисс. … д. филол. н. Тамбов, 2006.
  3. Библия Онлайн. Русский синодальный перевод. Православная редакция. 2021. URL: https://bibleonline.ru/bible/rst78
  4. Бондарко А. В. Темпоральность. Модальность (теория функциональной грамматики). Л.: Наука, 1990.
  5. Вольф Е. М. Субъективная модальность и семантика пропозиции // Прагматика и проблемы интенсиональности / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: АН СССР, 1988.
  6. Громоздова Л. В. Модальность утверждения и отрицания в английском и русском языках (лингвопрагматический аспект): автореф. дисс. … к. филол. н. Краснодар, 2000.
  7. Зеленщиков А. В. Пропозиция и модальность. М.: ЛИБРОКОМ, 2017.
  8. Мерзлякова Н. П. Система непрототипических средств выражения субъективных модальных значений: дисс. … к. филол. н. Ижевск, 2010.
  9. Поспелова А. Г. Речевые приоритеты в английском диалоге: дисс. … д. филол. н. СПб., 2001.
  10. Чахоян Л. П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Высшая школа, 1979.
  11. Ярцева В. Н. Историческая морфология английского языка. Л.: АН СССР, 1960.
  12. Denison D. English Historical Syntax: Verbal Constructions. L.: Longman, 2004.
  13. Fraser B. Towards a Theory of Discourse Markers // Approaches to Discourse Particles / ed. by K. Fischer. Amsterdam - Oxford: Elsevier, 2006.
  14. Kikusawa N. The Subjunctive vs. Modal Auxiliaries. Lest-Clauses in Late Middle English Prose Text // Middle and Modern English Corpus Linguistics: A Multi-Dimensional Approach / ed. by M. Markus. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2012.
  15. Kilpiö M. On the Forms and Functions of the Verb “be” from Old to Modern English // English in Transition. Corpus-Based Studies in Linguistic Variation and Genre Styles / ed. by M. Rissanen, M. Kytö and K. Heikkonen. Berlin - Boston: De Gruyter Mouton, 2011.
  16. Morley B., Sift P. Towards Automatic Identification of Directive Speech Acts // Corpus-Based Studies of Diachronic English / ed. by R. Facchinetti and M. Rissanen. Bern: Peter Lang AG, 2011.
  17. Palmer F. R. Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
  18. Roméro C. The Syntactic Evolution of Modal Verbs in the History of English. P.: Lambert Academic Publishing, 2012.
  19. The Handbook of English Linguistics / ed. by B. Arts and A. McCahon. Malden: Blackwell Publishing, 2006.
  20. The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated out of the Original Tongues: And with the Former Translations Diligently Compared and Revised, by His Majesty’s Special Command. Oxford: Oxford University Press, 1769. URL: https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(King_James)
  21. The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal Books, in the Earliest English Versions Made from the Latin Vulgate by John Wycliffe and His Followers. Oxford: Oxford University Press, 1850. URL: https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)

Author information

Roman Kireyev

St. Petersburg University

Adelia Khamitovna Abdulmanova

PhD

St. Petersburg University

About this article

Publication history

  • Received: August 31, 2021.
  • Published: January 31, 2022.

Keywords

  • среднеанглийский язык
  • ранненовоанглийский язык
  • модальные глаголы
  • модальность
  • Библия
  • Middle English
  • Early Modern English
  • modal verbs
  • modality
  • Bible

Copyright

© 2022 The Author(s)
© 2022 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)