• Original research article
  • May 17, 2023
  • Open access

Paroemias as a source of exemplification in the Spanish grammatical tradition of the XVI-XVIII centuries

Abstract

The study aims to present a description of the functioning of paroemias as grammatical examples in the Spanish linguistic tradition of the XVI-XVIII centuries. The analysis of the texts of the most notable works of the said period (works by J. de Valdés, C. de Villalón, A. del Corro, G. Correas, J. Villar, B. Martínez Gómez Gayoso, B. de San Pedro) is carried out. The paper provides examples of proverbs and sayings and their equivalents in Russian and specifies the grammatical provisions that they illustrate. The historical conditions of publication of the analysed works are briefly described. The study is novel in that it is the first in Russian philology to carry out a comprehensive analysis of the approach to the use of paroemias in the process of exemplification in Spanish grammars of the period in question. As a result of the study, it has been found that almost all Spanish grammarians of the period under consideration resort to paroemias as a source of exemplification, however, the approach to their use changes over time. Their function shifts from serving as a model of ethical norms or authentic folk speech and later as an element that adorns speech, to illustrating the entire richness of the grammatical structure of the Spanish language.

References

  1. Алпатов В. М. История лингвистических учений. М.: Языки славянской культуры, 2005.
  2. Березин Ф. М. История лингвистических учений. М.: Высшая школа, 1984.
  3. Бокадорова Н. Ю. Французская лингвистическая традиция XVIII – начала XIX века. Структура знания о языке. М.: Наука, 1987.
  4. Жолобова А. О. Об истоках фразеологической науки в Испании // Ученые записки Казанского университета. Гуманитарные науки. 2013. Т. 155. Кн. 5.
  5. Захарова Л. Б., Захарова Е. В. Дефиниция и классификация паремий в русском и испанском языках // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021. Т. 14. Вып. 11.
  6. Кистерева Е. Э. Лингвистическое учение Хуана де Вальдеса (на материале «Диалога о языке», 1535/36 г.): дисс. … к. филол. н. М., 2014.
  7. Кистерева М. Э. О роли грамматического примера в описании языка (некоторые аспекты изучения первых португальских и испанских грамматик) // Вестник Московского университета. Серия 9 «Филология». 2008. № 5.
  8. Михайлова Е. Н., Колтунова С. В. Специфика экземплификации в описании категории падежа (на материале испанских грамматик XVI-XVII вв.) // Вестник Ленинградского государственного университета им. А. С. Пушкина. 2012. № 3. Т. 1.
  9. Ольховиков Б. А. Теория языка и вид грамматического описания в истории языкознания. Становление и эволюция канона грамматического описания в Европе. М.: Наука, 1985.
  10. Раевская М. М. Испанское языковое сознание Золотого века (XVI-XVII вв.). М.: КомКнига, 2006.
  11. Реферовская Е. А. Философия языка и грамматические теории во Франции (из истории лингвистики). СПб.: Петербург – XXI век, 1996.
  12. Сулимова Н. Г. История развития испанской грамматической мысли (XV-XIX вв.). М.: МАКС Пресс, 2005.
  13. Bizzarri H. O. El refrán en el tránsito del Humanismo al Renacimiento (La invención de la ciencia paremiológica) // Paremia. 2008. Núm. 17.
  14. Correas G. Arte de la lengua Española Castellana. Salamanca, 1626.
  15. Correas G. Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras fórmulas comunes de la lengua castellana. Madrid: Tip. de la “Rev. de Archivos, Bibliotecas y Museos”, 1924.
  16. Corro A. del. Reglas gramaticales para aprender la lengua Española y Francesa, confiriendo la una con la otra. Oxford, 1586.
  17. Fernández Martín P. La enseñanza de gramática del texto a estudiantes universitarios: refranes, elementos fóricos y conciencia metalingüística // Didáctica. Lengua y Literatura. 2020. Núm. 32.
  18. González Martín V. El refrán en la literatura española de los siglos XVI y XVII // Paremia. 1997. Núm. 6.
  19. Martínez Gómez Gayoso B. Gramática de la lengua castellana. Reducida a breves Reglas, y facil methodo para instruccion de la Juventud. Madrid, 1743.
  20. Nebrija A. de. Gramática de la lengua castellana. Salamanca, 1492.
  21. Peñalver Castillo M. Estudio Introductorio // Villar J. Arte de la Lengua Española. Ed. facs. Jaén, 1997.
  22. San Pedro B. de. Arte del Romance castellano, dispuesta según sus principios generales i uso de los mejores autores: en 2 tomos. Valencia, 1769a. Tomo I.
  23. San Pedro B. de. Arte del Romance castellano, dispuesta según sus principios generales i uso de los mejores autores: en 2 tomos. Valencia, 1769b. Tomo II.
  24. Sevilla Muñoz J., Crida Álvarez C. A. Las paremias y su clasificación // Paremia. 2013. Núm. 22.
  25. Sevilla Muñoz J., Sardelli M. Las concordancias paremiológicas del “Diálogo de la lengua” de Juan de Valdés y el “Vocabulario de refranes y frases proverbiales” de Gonzalo Correas // Criticón. 2007. Núm. 99.
  26. Valdés J. de. Diálogo de la lengua. 1976. URL: https://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/dialogo-de-la-lengua--0/html/fede437e-82b1-11df-acc7-002185ce6064_2.html
  27. Villalón C. de. Gramatica Castellana. Arte breue y compendiosa para saber hablar y escreuir en la lengua Castellana congrua y deçentemente. Amberes, 1558.
  28. Villar J. Arte de la lengua española. Reducida a Reglas y Preceptos de rigurosa gramática. Valencia, 1651.

Author information

Ekaterina Dmitrievna Terentieva

PhD

RUDN University, Moscow

Anna Valentinovna Bakanova

PhD

Lomonosov Moscow State University

About this article

Publication history

  • Received: March 22, 2023.
  • Published: May 17, 2023.

Keywords

  • паремия
  • экземплификация
  • грамматика испанского языка
  • испанское языкознание
  • paroemia
  • exemplification
  • Spanish grammar
  • Spanish linguistics

Copyright

© 2023 The Author(s)
© 2023 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)