• Original research article
  • May 20, 2013
  • Open access

CROSS-CULTURAL COMMUNICATION AS SPECIAL KIND OF INTERPERSONAL INTERACTION AND COMPLEX PURPOSE OF FOREIGN LANGUAGE EDUCATION IN HIGHER EDUCATION ESTABLISHMENT

Abstract

The author analyzes the phenomenon of cross-cultural communication as a special kind of interpersonal interaction, pays attention to the analysis of the conditions of success in interaction between different foreign sociums representatives, asserts that the difference in language consciousness of individuals – communication participants, determined by their cultural characteristic, is one of the major factors preventing the achievement of cross-cultural communication effectiveness, and substantiates the necessity of influence on the cognitive sphere of students’ personality through the development of skills to recognize and analyze cross-cultural differences, take them into account in the process of communication.

References

  1. Астафурова Т. Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения (лингвистический и дидактический аспекты): дисс. … докт. пед. наук. М., 1997. 324 с.
  2. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теория слова. М.: Русский язык, 1980. 320 с.
  3. Гальскова Н. Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2004. № 1. С. 3-8.
  4. Дикова Е. С. Содержание и структура межкультурной профессиональной коммуникативной компетенции студентов технического вуза // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 2. С. 65-69.
  5. Дридзе Т. М. Язык информации и язык реципиента как факторы информированности (Опыт использования психолингвистических методик в социологическом исследовании) // Речевое воздействие. Проблемы прикладной психолингвистики / под ред. А. А. Леонтьева. М.: Наука, 1972. С. 34-80.
  6. Елизарова Г. В. Культура и обучение иностранным языкам. СПб.: Каро, 2005. 352 с.
  7. Карасик В. И. Ценностная картина мира: межкультурный аспект // Языковое сознание: содержание и функционирование / под ред. Е. Ф. Тарасова. М.: Ин-т языкознания РАН; МГЛУ, 2000. С. 106-107.
  8. Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность. М.: Гнозис, 2003. 375 с.
  9. Леонтович О. А. Россия и США. Введение в межкультурную коммуникацию: учеб. пособие. Волгоград: Перемена, 2003. 399 с.
  10. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики. М.: Смысл, 1997. 287 с.
  11. Леонтьев А. А. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М.: Ин-т языкознания РАН, 1993. С. 16‑21.
  12. Привалова И. В. Интеркультура и вербальный знак. М.: Идея-Пресс; Гнозис, 2005. 472 с.
  13. Садохин А. П. «Свой-чужой» в межкультурной коммуникации: подходы к изучению проблемы // Вопросы культурологи. 2007. № 3. С. 15-19.
  14. Тарасов Е. Ф. Межкультурное общение – новая онтология анализа языкового сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания: сб. ст. / отв. ред. Н. В. Уфимцева. М.: Ин-т языкознания РАН, 1996. С. 7-22.
  15. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. 261 с.
  16. Уфимцева Н. В., Тарасов Е. Ф. Проблемы изучения языкового сознания // Вопросы психолингвистики. 2009. № 10. С. 18-25.
  17. Халеева И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчика). М.: Высшая школа, 1989. 238 с.

Author information

Aleksandra Vladimirovna Soboleva

National Research Tomsk Polytechnic University

About this article

Publication history

  • Published: May 20, 2013.

Keywords

  • межкультурное общение
  • межличностное взаимодействие
  • культура
  • языковое сознание
  • языковая картина мира
  • cross-cultural communication
  • interpersonal interaction
  • culture
  • language consciousness
  • language picture of the world

Copyright

© 2013 The Author(s)
© 2013 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)