PECULIARITIES OF FUTURE TEACHERS’ LEXICAL COMPETENCE FORMATION WHILE TEACHING ENGLISH LANGUAGE AFTER GERMAN ONE
Abstract
The problems of the lexical competence formation of future teachers studying the English language as the second foreign one are considered in the article taking into account the influence of the native and the first foreign (German) languages. Interference and transfer phenomena are considered, which naturally appear under trilingualism conditions. The factors that are necessary to take into account while training are singled out.
References
- Алексеева И. С. Введение в переводоведение: учеб. пособие. СПб. – М.: Филолог. фак-т СПбГУ; Академия, 2004. 352 с.
- Барышников Н. В., Бодоньи М. А. Английский язык как доминантный в обучении многоязычию // Иностранные языки в школе. 2007. № 5. С. 29-33.
- Бердичевский А. Л. Основные трудности в усвоении порядка слов немецкого языка как второго иностранного на базе английского // Вопросы обучения иностранным языкам в школе и в вузе. М., 1974. С. 119-129.
- Бим И. Л. Концепция обучения второму иностранному языку (немецкому на базе английского). Обнинск: Титул, 2001. 48 с.
- Бобришева О. К. Теоретичні та практичні передумови впровадження мультилінгвального вивчення іноземних мов на економічних факультетах ВНЗ України // Теоретичні питання культури, освіти та виховання: зб. наук. праць. Київ, 2002. № 23. С. 122-126.
- Вайнрайх У. Языковые контакты. Киев: Вища школа, 1979. 263 с.
- Верещагин Е. М. Понятие «интерференция» в лингвистической и психологической литературе // Иностранные языки в высшей школе. 1968. № 4. С. 103-110.
- Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя. Изд-е 3-е, перераб. и доп. М.: Аркти, 2004. 192 с.
- Гринберг Д. Определение меры разноязычия // Зарубежная лингвистика. М.: Прогресс, 1999. Вып. III / пер. с англ., нем., фр.; общ. ред. В. Ю. Розенцвейга, В. А. Звегинцева, Б. Ю. Городецкого. С. 88-99.
- Загальноєвропейські Рекомендації з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання / пер. з англ. О. М. Шерстюк; наук. ред. укр. видання С. Ю. Ніколаєва. Київ: Ленвін, 2003. 273 с.
- Залевская А. А. Вопросы теории овладения вторым языком в психолингвистическом аспекте / Твер. гос. ун-т. Тверь, 1996. 195 с.
- Кашкуревич Л. Г. Формирование универсальных умений билингва: учеб.-метод. пособие. М.: Высшая школа, 1988. 142 с.
- Киселева Т. Н. Преодоление лексико-грамматической интерференции при обучении немецкому языку как второй специальности при первом английском: автореф. дисс. … канд. пед. наук. М., 1989. 16 с.
- Китросская И. И. Некоторые вопросы методики обучения второму иностранному языку (в свете психолингвистического анализа явлений переноса): дисс. … канд. пед. наук. М., 1970. 227 с.
- Лапидус Б. А. Обучение второму иностранному языку как специальности: учеб. пособие. М.: Высшая школа, 1980. 173 с.
- Перестронина И. Л. Формирование языковой компетенции при обучении лексике второго иностранного языка (на примере англо-французских когнатов): автореф. дисс. … канд. пед. наук. М., 2003. 20 с.
- Попова Н. М. Интерференция при многоязычии (адвербиальные способы выражения итеративности): автореф. дисс. … канд. филол. наук. М., 1993. 23 с.
- Issues in Second Language Acquisition. Multiple Perspectives / ed. by L. M. Beebe. Boston, MA.: Heinle & Heinle, 1988. 190 p.
- Larsen-Freeman D., Long M. H. An Introduction to Second Language Acquisition Research. London: Longman, 1991. 398 p.
- Neuner G., Hufeisen B., Kursisa A., Marx N., Koithan U., Erlenwein S. Deutsch im Kontext anderer Sprachen. Tertiärsprachendidaktik: Deutsch nach Englisch (Fernstudieneinheit). Erprobungsfassung. München: Goethe Institut Inter Nationes, 2003. 181 S.
Author information
About this article
Publication history
- Published: January 27, 2014.
Keywords
- лексическая компетенция
- второй иностранный язык
- трилингвизм
- интерференция
- перенос
- lexical competence
- second foreign language
- trilingualism
- interference
- transfer
Copyright
© 2014 The Author(s)
© 2014 Gramota Publishing, LLC