• Original research article
  • March 25, 2014
  • Open access

VALUATION COMPONENT OF MEANING OF PHRASEOLOGICAL AND PAROEMIOLOGICAL UNITS WITH ORNITHONYM COMPONENT (BY MATERIALS OF THE ENGLISH, TATAR AND RUSSIAN LANGUAGES)

Abstract

This work is devoted to the study if phraseological and paroemiological units with ornithonym components in the English, Tatar and Russian languages. The basic attention is given to the study of valuation component of meaning. Also the attempt is made to find the reason of allotting ornithonym components under the study - the names of domestic birds - to positive and negative valuation.

References

  1. Арсентьева Е. Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц, семантически ориентированных на человека в английском и русском языках. Казань: Издательство Казанского государственного университета, 1989. 126 с.
  2. Ахунзянов Г. Х. Идиомы (исследования на материале татарского языка): дисс. … д. филол. н. Казань, 1973. 484 с.
  3. Аюпова Р. А. Фразеологическая эмотивность в лексикографическом описании и контексте // Известия Российского госпедуниверситета им. А. И. Герцена. Общественные и гуманитарные науки. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2008. № 11 (66). С. 21-27.
  4. Дарзаманова Г. З. Фразеологические единицы и паремии с антропонимами в русском, татарском и английском языках: дисс. … к. филол. н. Казань, 2002. 174 с.
  5. Жуков В. П. Семантика фразеологических оборотов. М.: Просвещение, 1978. 160 с.
  6. Исәнбәт Н. Татар теленең фразеологик сүзлеге.: 2 томда. Казан: Татар китап нәшр., 1989. 495 б.; 1990. 365 б.
  7. Исәнбәт Н. Татар халык мәкальләре: I том. Казан: Тат. кит. нәшр., 1959. 914 б.
  8. Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь. Ок. 5000 единиц. 7-е изд-е, стереотип. М.: Рус. яз. - Медиа, 2006. XII+571+9 с.
  9. Маккей А., Ботнер М. Т., Гейтс Дж. И. Словарь американских фразеологизмов. СПб.: Лань, 1997. 464 с.
  10. Пименова Н. Д. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом орнитонимом в английском и турецком языках: дисс.. к. филол. н. Казань, 2002. 294 с.
  11. Сафина Э. И. Основные принципы и способы номинации птиц в татарском языке // Вестник ТГГПУ. 2007. № 1 (8). С. 7-10.
  12. Яринцев Р. И. Русская фразеология: словарь-справочник: ок. 1500 фразеологизмов. 4-е изд-е, стереотип. М.: Рус. яз. - Медиа, 2006. 894+2 с.
  13. Ammer C. The American Heritage Dictionary of Idioms. 2nd ed. Boston: Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company, 1997. 729 p.
  14. http://english.stackexchange.com/questions/64733/why-do-we-talk-turkey (дата обращения: 17.03.2014).
  15. http://www.merriam-webster.com/dictionary (дата обращения: 17.03.2014).
  16. http://www.symbolarium.ru (дата обращения: 17.03.2014).
  17. http://www.symbolsbook.ru (дата обращения: 17.03.2014).
  18. Oxford Dictionary of Idioms / J. Siefring. Oxford: Oxford University Press, 2004. 352 р.
  19. Spears R. Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions. 3rd ed. McGraw-Hill, 2000. 577 p.

Author information

Roza Allyametdinovna Ayupova

Kazan Federal University

Kadriya Azatovna Sakhibullina

Kazan Federal University

About this article

Publication history

  • Published: March 25, 2014.

Keywords

  • фразеологические и паремиологические единицы
  • символическое значение
  • положительное оценочное значение
  • компонент орнитоним
  • отрицательное оценочное значение
  • phraseological and paroemiological units
  • symbolic meaning
  • positive valuation meaning
  • ornithonym component
  • negative valuation meaning

Copyright

© 2014 The Author(s)
© 2014 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)