• Original research article
  • November 19, 2014
  • Open access

MODIFICATIONS OF GENRE FORM OF PARABLE IN THE YAKUT RUSSIAN-LANGUAGE PROSE

Abstract

The article examines the problem of genre modifications in modern prose, the author’s original approach to the creation of non-canonic genre forms. The paper analyzes parable principle in two stories by the Yakut Russian-speaking authors, in which the process of genre-forming is based on the hybridization of traditional genre, the contamination of various genre elements.

References

  1. Борисова А. Притча о семи // Манифестация вещей. Якутск: Бичик, 1994. С. 48-71.
  2. Гладкова О. В. Житие Евстафия Плакиды и Сказание о Федоровской иконе: вопросы текстологии, поэтики и идеологии // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2008. № 3. С. 25-55.
  3. Древнерусская притча / сост. Н. И. Прокофьева, Л. И. Алехина. М.: Сов. Россия, 1991. 528 с.
  4. Иннокентьев И. И. Некто и Некий. Якутск: Бичик, 1994. 300 с.
  5. Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А. Н. Николюкиной; Институт научной информации по общественным наукам РАН. М.: НПК «Интелвак», 2001. 1600 с.

Author information

Zhanna Valer'evna Burtseva

Institute of the Humanities and the Indigenous Peoples of the North of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences

About this article

Publication history

  • Published: November 19, 2014.

Keywords

  • жанровые формы
  • жанровые контаминации
  • жанровые модификации
  • жанровые гибридизации
  • притча
  • форма и содержание художественного произведения
  • genre forms
  • genre contaminations
  • genre modifications
  • genre hybridizations
  • parable
  • form and content of literary work

Copyright

© 2014 The Author(s)
© 2014 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)