• Original research article
  • April 1, 2016
  • Open access

ON THE INTERSLAVONIC PAREMIOLOGICAL LACUNARITY (BY THE MATERIAL OF THE CZECH PROVERBIAL PARALLELS OF THE RUSSIAN PAREMIOLOGICAL MINIMUM)

Abstract

The article deals with two types of the paremiological lacunarity - total and fragmentary - as applied to the Russian and Czech paremiological minimum (by the material of one thematic group from the author's Russian-Slavonic dictionary of proverbs). It is declared that the discrepancy of the inner form of paroemias is the source of the fragmentary paremiological lacunarity owing to the the differences in connotative aspects of semantics of the Russian proverb and its Czech proverbial parallel.

References

  1. Котова М. Ю. Русско-славянский словарь пословиц с английскими соответствиями / под ред. П. А. Дмитриева. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2000. 360 с.
  2. Котова М. Ю., Сергиенко О. С. Тетради паремиографа: учебное пособие для студентов. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2013. Вып. 2. Чешские пословичные параллели русских пословиц паремиологического минимума. 278 с.
  3. Никитина Т. Г. Пословицы с компонентами-астионимами: лакунарность и межъязыковой параллелизм // Вестник Псковского государственного университета. Сер. Социально-гуманитарные науки. 2014. № 4. С. 111-115.
  4. Раина О. В. Гуральская паремиология как часть центрально-европейского языкового ареала // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. 2009. № 1-2. С. 135-139.
  5. Раина О. В. Паремиология гуральского диалекта польского языка: дисс. … к. филол. н. СПб., 2008. 218 с.
  6. Сергиенко О. С. Нормативность и вариантность чешских и словацких пословиц. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2015. 296 с.
  7. Bittnerová D., Schindler F. Česká přísloví. Soudobý stav konce 20 století. Praha: Nakladatelství Karolinum, 2003. 316 S.
  8. Čermák F. Paremiological Minimum of Czech: The Corpus Evidence // Burger H., Häcki Bufofer A., Greciano G. Vielvalt der Kulturen. Ascona 2001 zur Methodologie und Kulturspezifik der Phraseologie, Hrsgb. Hohengehren: Schneider Verlag, 2003. P. 15-31.

Author information

Marina Yur'evna Kotova

Saint Petersburg State University

About this article

Publication history

  • Published: April 1, 2016.

Keywords

  • сопоставительная славянская лингвокультурология
  • русский язык
  • чешский язык
  • паремиологический минимум
  • пословичные параллели
  • тематические группы
  • паремиологическая лакунарность
  • comparative Slavonic linguoculturology
  • the Russian language
  • the Czech language
  • paremiological minimum
  • proverbial parallels
  • thematic groups
  • paremiological lacunarity

Copyright

© 2016 The Author(s)
© 2016 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)