• Original research article
  • June 1, 2016
  • Open access

COLLOCATIONS AS A MECHANISM OF STATEMENTS MODELING (BY THE MATERIAL OF THE RUSSIAN AND ENGLISH LANGUAGES)

Abstract

The article deals with the question of the phased modeling of statements by the material of the Russian and English languages ​​through collocations. The author examines the two-stage process of sentences construction from both ready lexical units (collocations) and random combinations of language units. The paper substantiates the position that at the mental stage the choice of language means from the existing speaker’s arsenal by the principle of association takes place, then at the structural stage collocations combine into the syntagmatic chain in accordance with the grammatical laws of language.

References

  1. Ванюгина М. С. Сочетаемость приставочных глаголов движения в современном русском языке: корпусное и экспериментальное изучение: автореф. дисс.. к. филол. н. СПб., 2010. 18 с.
  2. Влавацкая М. В. Комбинаторная семасиология (семантика и сочетаемость слов) // Мир науки, культуры, образования. 2009. № 7 (19). С. 29-34.
  3. Горина О. Г. Использование технологий корпусной лингвистики для развития лексических навыков студентов-регионоведов в профессионально-ориентированном общении на английском языке: автореф. дисс. … к. пед. н. М., 2014. 24 с.
  4. Кубрякова Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности. М.: Либроком, 2012. 160 с.
  5. Левицкий Ю. А., Шаламов Ю. В. Переходность и валентность // International Symposium on Typology of the Argument Structure and Grammatical Relations in Languages Spoken in Europe and North and Central Asia. Lenca-2. Казань: Изд-во КГУ, 2004. С. 291-293.
  6. Левонтина И. Б. О чем речь. М.: Издательство АСТ: CORPUS, 2016. 512 c.
  7. Лескина С. В., Шаронова В. Б. Структурная и семантическая соотнесённость коллокаций и фразеологических единиц в русском и в английском языках // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия «Лингвистика». 2014. Т. 11. № 1. С. 22-28.
  8. Мурыгина А. М. Семантика валентностей многозначных глаголов: на материале английских глаголов движения: дисс. … к. филол. н. М., 2003. 137 с.
  9. Пыриков А. В. Скрытые валентностные свойства основных морфологических классов слов: дисс. … к. филол. н. Барнаул, 2006. 17 с.
  10. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики. Cours de linguistique generale. М.: КомКнига, 2006. 278 с.
  11. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса / пер. с франц., вступ. ст. и общ. ред. В. Г. Гака. М.: Прогресс, 1988. 656 с.
  12. Тестелец Я. Г. Валентности слова // Введение в общий синтаксис. М.: РГГУ, 2001. С. 156-228.
  13. Хлебда В. Маленький личный каталог нерешенных фразеологических задач // ROSSICA OLOMUCENSIA XLIV (ZA ROK 2005). Olomouc, 2006. С. 853-858.
  14. Чиненова Л. А. Английская фразеология в языке и речи. М.: Либроком, 2009. 104 с.
  15. Щерба Л. В. Литературный язык и пути его развития (применительно к русскому языку) // Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957. С. 13-28.
  16. Cowie A. P. Phraseology: Theory, Analysis, and Applications. Cambridge - N. Y.: Oxford University Press, 2001. 272 p.
  17. Maitland S. Three Times Table. London: Virago Press Ltd., 1991. 224 p.
  18. Maugham W. S. The Mixture as Before. Manchester: Ayer Company Publishers Inc., 1977. 310 p.
  19. Munn M. Hollywood Rogues. London: ISIS Large Print Books, 1992. 283 p.
  20. Norris F. The Octopus: A Story of California. Mineola - N. Y., USA: Dover Publications, 2003. 236 p.
  21. Wilson M. My Brother, My Enemy. Kessinger Publishing, LLC, 2007. 352 p.

Author information

Kseniya Vladimirovna Zemlyakova

Saint-Petersburg University of the Humanities and Social Sciences

About this article

Publication history

  • Published: June 1, 2016.

Keywords

  • коллокации
  • коллокабильность
  • устойчивость
  • языковое моделирование
  • предложение
  • collocations
  • collocoability
  • stability
  • linguistic modeling
  • sentence

Copyright

© 2016 The Author(s)
© 2016 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)