• Original research article
  • November 1, 2016
  • Open access

METHODICAL DESCRIPTION OF ERRORS OF CHINESE STUDENTS-PHILOLOGISTS IN THE USE OF RUSSIAN PRONOUNS

Abstract

The article discusses some methodological aspects of the study of errors of Chinese students-philologists in the use of Russian pronouns. The errors of Chinese students, identified by the author as a result of the ascertaining experiment, are revealed. Special attention is paid to the examination of nature of errors and ways of their prevention and overcoming.

References

  1. Артемова Л. А. Особенности работы с русскими прилагательными, описывающими человека, в китайской аудитории // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 8 (26): в 2-х частях. Ч. 2. С. 26-28.
  2. Бабайцева В. В. Местоимение это и его функциональные омонимы: монография. М.: Флинта; Наука, 2014. 168 с.
  3. Беляева Е. В., Ли Ю. Коммуникативные стратегии пользования языком (на материале речевых ошибок китайских студентов) // Филологические науки в России и за рубежом: мат-лы III Междунар. науч. конф. СПб.: Свое издательство, 2015. С. 70-72.
  4. Лю Цянь. Обучение китайских студентов-филологов устной речи с использованием материалов исторического содержания: дисс.. к. пед. н. М., 2015. 286 с.
  5. Лю Янмин. Особенности изучения русских указательных местоимений в китайской аудитории // Языки России и стран ближнего зарубежья как иностранные: мат-лы III Междунар. науч.-практ. конф. (г. Казань, 19-21 нояб. 2014 г.). Казань: Изд-во КФУ, 2014. С. 403-406.
  6. Люй Ю. К вопросу об изучении русских местоимений (из опыта работы с китайскими учащимися) // Филология и культура. 2015. № 4 (42). С. 290-294.
  7. Методика преподавания русского языка как иностранного в китайской аудитории: учеб. пособие / Л. Г. Золотых, М. Л. Лаптева, М. С. Кунусова и др.; под общ. ред. М. Л. Лаптевой. Астрахань: Изд. дом «Астраханский университет», 2012. 91 с.
  8. Минина Н. Е. Трудности изучения русских местоимений в китайской аудитории // Теория и практика преподавания русского языка как иностранного: достижения, проблемы и перспективы развития: мат-лы Междунар. науч.-метод. конф. (г. Минск, 25-26 июня 2009 г.). Минск: Изд-во БГУ, 2009. С. 65-68.
  9. Панова Г. М. Морфология русского языка: энцикл. словарь-справочник. М.: КомКнига, 2010. 448 с.
  10. Учебник русского языка для говорящих по-китайски: базовый курс / Т. М. Балыхина, И. Ф. Евстигнеева, К. В. Маерова и др. М.: Русский язык. Курсы, 2000. 352 с.
  11. Чжэн Гуанцзе. Лингвокультурные отличия как основа обучения китайских студентов русскому языку // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2015. № 12 (54): в 4-х частях. Ч. IV. С. 205-208.
  12. Юсупова З. Ф. Местоимения русского языка: теория и практика: монография. Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2014. 196 с.
  13. Юсупова З. Ф. Учет особенностей родного языка учащихся при обучении русскому языку как неродному (на материале именных частей речи) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 5 (35): в 2-х частях. Ч. 1. С. 215-218.
  14. Ян Фан. Обучение русскому языку китайских студентов-русистов в грамматическом аспекте // Язык и культура. 2014. № 1. С. 169-173.

Author information

You Lu

Kazan (Volga Region) Federal University

About this article

Publication history

  • Published: November 1, 2016.

Keywords

  • русский язык как иностранный
  • местоимения
  • ошибки
  • грамматические нормы
  • китайские студенты-филологи
  • Russian as a foreign language
  • pronouns
  • errors
  • grammatical standards
  • Chinese students-philologists

Copyright

© 2016 The Author(s)
© 2016 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)