SPECIFICS OF BORROWING ENGLISH ABBREVIATIONS
Abstract
The article analyzes the phenomenon of borrowing English abbreviations which often change their phonetics or spelling and morphological affiliation in the process of adoption by the Russian language. The authors explore phonetic transformation of Anglicisms in the Russian language by the example of the words “IMHO”, “OK”, “IT”, “ATM”, “HR”, etc.
References
- Брэгг М. Приключения английского языка / пер. с англ. М.: Альпина нон фикшн, 2014. 418 с.
- Крысин Л. П. Иноязычные слова в современном русском языке. М.: Наука, 1968. 208 с.
- Ларина Т. В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2009. 512 с.
- Ходжагельдыев Б. Д., Шурупова О. С. Иллюстрированный словарь английских заимствований в русском языке последних лет: 707 слов. М.: ФЛИНТА: Наука, 2016. 148 с.
- Ходжагельдыев Б. Д., Шурупова О. С. На каком языке мы говорим? (Современный русский язык в эпоху английских заимствований). Липецк: ООО «Веста», 2015. 320 с.
- Цзян Ин, Шипановская Л. М. Русские заимствования в китайском языке как результат языковых контактов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2016. № 7 (61). Ч. 1. С. 144-152.
Author information
About this article
Publication history
- Published: December 1, 2016.
Keywords
- русский язык
- английский язык
- заимствование
- англицизм
- аббревиатура
- фразеологизм
- Russian language
- English language
- borrowing
- Anglicism
- abbreviation
- phraseological unit
Copyright
© 2016 The Author(s)
© 2016 Gramota Publishing, LLC