CONDITIONALITY OF SEMANTIC DEVELOPMENT IN EXCURSION TEXTS TRANSLATION
Abstract
The semantic development is divided into stable and optional. The stable level is realized in the case when the translator resorts to the forms fixed in dictionaries or grammars. The optional level is implemented not on the basis of lexical correspondences, but in connection with the context. When translating excursion texts the optional semantic development is the most widely used because of the asymmetry of the language worldviews.
References
- Большое Золотое кольцо России [Электронный ресурс]. URL: http://bigring.ru/?trID=1103 (дата обращения: 01.10.2016).
- Вине Ж.-П., Дарбельне Ж. Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике / пер. с фр. М.: Высшая школа, 1978. 257 с.
- Гарбовский Н. К. Теория перевода. М.: Изд-во МГУ, 2004. 544 с.
- Как возник город-крепость Саранск [Электронный ресурс]. URL: http://pedportal.net/doshkolnoe-obrazovanie/ okruzhayuschiy-mir/quot-kak-voznik-gorod-krepost-saransk-quot-802984 (дата обращения: 18.09.2016).
- Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). М.: Высшая школа, 1990. 256 с.
- Саранск - городской сайт [Электронный ресурс]. URL: http://www.saransk-online.info/info/4/99.html (дата обращения: 15.09.2016).
- Саранск - городской сайт [Электронный ресурс]. URL: http://www.saransk-online.info/info/4/197.html (дата обращения: 15.09.2016).
- Саранск столичный / авт.-сост.: Н. М. Арсентьев, Т. С. Баргова, Е. С. Руськина и др. Саранск: Издатель Константин Шапкарин, 2012. 48 с.
- Тюленев С. В. Теория перевода. М.: Гардарики, 2004. 336 с.
- Щетинкин В. Е. Пособие по переводу с французского языка на русский. М.: Просвещение, 1987. 160 с.
Author information
About this article
Publication history
- Published: December 1, 2016.
Keywords
- модуляция
- лексико-семантические преобразования
- значение
- коннотация
- перевод
- modulation
- lexical-semantic transformations
- meaning
- connotation
- translation
Copyright
© 2016 The Author(s)
© 2016 Gramota Publishing, LLC