• Original research article
  • June 1, 2017
  • Open access

PRAGMATIC POTENTIAL OF THE UNITS WITH MIXED CATEGORIAL SEMANTICS AND PECULIARITIES OF THEIR TRANSLATION FROM ENGLISH INTO RUSSIAN

Abstract

The article examines nouns and adjectives with mixed categorial semantics. The author analyzes pragmatic potential of these linguistic units and focuses on the translation of nouns and adjectives with mixed categorial semantics from English into Russian. In this connection the paper provides the examples of translating text fragments with such nouns and adjectives from English into Russian. The author identifies the techniques to translate the units of mixed categorial semantics.

References

  1. Арутюнова Н. Д. Проблемы морфологии и словообразования. М.: Яз. рус. культура, 2007. 132 с.
  2. Макнот Дж. Битва желаний / пер. с англ. Т. С. Выборновой. М.: АСТ МОСКВА, 2008. 255 с.
  3. Макнот Дж. Еще одно мгновение или каждый твой вздох / пер. с англ. Т. А. Перцевой. М.: АСТ МОСКВА, 2008. 382 с.
  4. Макнот Дж. Королевство грез / пер. с англ. Е. В. Нетесовой. М.: АСТ МОСКВА, 2004. 398 с.
  5. Макнот Дж. Наконец-то вместе / пер. с англ. Т. А. Перцевой. М.: АСТ МОСКВА, 2008. 463 с.
  6. Макнот Дж. Раз и навсегда / пер. с англ. Е. С. Шерра. М.: АСТ МОСКВА, 2008. 397 с.
  7. Макнот Дж. Рай: в 2-х кн. / пер. с англ. Т. А. Перцевой. М.: АСТ МОСКВА, 2004. Кн. 2. 351 с.
  8. Макнот Дж. Уитни, любимая / пер. с англ. Т. А. Перцевой. М.: АСТ МОСКВА, 2004. 634 с.
  9. Макнот Дж. Что я без тебя / пер. с англ. Е. С. Шерра. М.: АСТ МОСКВА, 2003. 301 с.
  10. Моррис Ч. У. Основная теория знаков // Семиотика. М., 1983. С. 45-97.
  11. Почепцов Г. Г. Теория коммуникаций. М.: Рефл-бук; К.: Ваклер, 2008. 652 с.
  12. Формановская Н. И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. М., 1998. 257 с.
  13. Харитончик З. А. Имена прилагательные в лексико-грамматической системе современного английского языка. Минск: Высшая школа, 1986. 96 с.
  14. McNaught J. A Kingdom of Dreams. N. Y.: The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., 1989. 398 p.
  15. McNaught J. Double Standards. N. Y.: The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., 1984. 254 p.
  16. McNaught J. Every Breath You Take. N. Y.: The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., 2005. 382 p.
  17. McNaught J. Once and Always. N. Y.: The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., 1987. 381 p.
  18. McNaught J. Paradise. N. Y.: The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., 1991. 583 p.
  19. McNaught J. Someone to Watch over Me. N. Y.: The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., 2003. 463 p.
  20. McNaught J. Until You. N. Y.: The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., 1994. 272 p.
  21. McNaught J. Whitney, My Love. N. Y.: The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., 1985. 612 p.

Author information

Alena Mikhailovna Bukreeva

Siberian Institute of Management (Branch) of the Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration

About this article

Publication history

  • Published: June 1, 2017.

Keywords

  • прагматика
  • существительные смешанной категориальной семантики
  • прилагательные смешанной категориальной семантики
  • прагматический потенциал
  • особенности перевода единиц смешанной категориальной семантики
  • pragmatics
  • nouns with mixed categorial semantics
  • adjectives with mixed categorial semantics
  • pragmatic potential
  • peculiarities of translating units with mixed categorial semantics

Copyright

© 2017 The Author(s)
© 2017 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)