WAYS TO CONVEY NON-EQUIVALENT VOCABULARY OF THE NOVEL BY G. G. MARQUEZ “ONE HUNDRED YEARS OF SOLITUDE” IN THE RUSSIAN TRANSLATION
Abstract
The article deals with the problem of conveying the non-equivalent vocabulary of G. G. Marquez’s novel “One Hundred Years of Solitude” in the Russian translation; some ways of translating non-equivalent vocabulary are studied and analyzed; the dependence of the choice of the way of translation of nationally-marked lexical units on their functional load in the original text is revealed and described.
References
- Бархударов Л. С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода. М.: ЛКИ, 2008. 240 с.
- Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 1990. 246 с.
- Виноградов В. С. Лексические вопросы перевода художественной прозы. М.: Издательство Московского университета, 1978. 172 с.
- Земсков В. Б. Габриэль Гарсиа Маркес. Очерк творчества. М.: Художественная литература, 1986. 224 с.
- Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). М.: Высшая школа, 1990. 253 с.
- Кофман А. Ф. Латиноамериканский художественный образ мира. М.: Наследие, 1997. 318 с.
- Красовская Н. В. Магический реализм как способ реализации латиноамериканского концептуально-метафорического кода // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2009. Т. 9. № 2. С. 14-18.
- Маркес Г. Г. Сто лет одиночества: Книга для чтения на испанском языке. СПб.: КОРОНА принт; КАРО, 2004. 416 с.
- Маркес Г. Г. Сто лет одиночества. Полковнику никто не пишет / пер. с исп. В. Столбова. М.: Правда, 1986. 480 с.
Author information
About this article
Publication history
- Published: August 1, 2017.
Keywords
- безэквивалентная лексика
- способ перевода
- транскрибирование
- описательный перевод
- приблизительный перевод
- гипонимический перевод
- адаптация
- non-equivalent vocabulary
- way of translation
- transcription
- descriptive translation
- approximate translation
- hyponymic translation
- adaptation
Copyright
© 2017 The Author(s)
© 2017 Gramota Publishing, LLC