• Original research article
  • August 1, 2017
  • Open access

VALUE PARADIGM IN RUSSIAN AND WEST-EUROPEAN CULTURE (BY THE MATERIAL OF RUSSIAN, ENGLISH AND GERMAN PAREMIOLOGY)

Abstract

The work is devoted to the comparative study of a certain section of Russian, English and German paremiology in order to reveal the national and cultural dominants in the minds of the native speakers of these languages. The authors of the article identify the universal and ethno-cultural values related to the notion “lifestyle” (attitude towards work, to the boundaries of “one’s own” and “somebody else’s” living space, etc.), and represented in the lexico-phraseological fund of the Russian, English and German languages. The results of the research can be used in the practice of teaching a foreign language in higher education establishments and schools in order to create students’ and pupils’ cross-cultural competence and tolerant attitude to the mentality of the representatives of other linguistic cultures.

References

  1. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1998. 896 с.
  2. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / пер. с англ. М.: Языки русской культуры, 1999. 780 с.
  3. Дубровин М. И. Английские и русские пословицы и поговорки в иллюстрациях. М.: Просвещение, 1995. 349 с.
  4. Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. С. 116-144.
  5. Кохтев Н. Н., Розенталь Д. Э. Русская фразеология. М.: Русский язык, 1990. 305 с.
  6. Мальцева Д. Г. Немецко-русский словарь современных фразеологизмов. М.: Русский язык - Медиа, 2003. 506 с.
  7. Митина И. Е. Английские пословицы и поговорки и их русские аналоги. СПб.: КАРО, 2006. 336 с.
  8. Многоязычный словарь современной фразеологии / под ред. Д. Луччо. М.: ФЛИНТА, 2012. 432 с.
  9. Немецкие пословицы и их русские аналоги. Русские пословицы и их немецкие аналоги / ред.-сост. В. Ш. Штраймель. Изд-е 3-е. М.: Изд-во ЛКИ, 2010. 192 с.
  10. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Языки русской культуры, 1997. 824 с.
  11. Телия В. Н. Русская фразеология. М.: Языки русской культуры, 1996. 418 с.
  12. Graf A. E. 6000 Deutsche und russische Sprichwörter. Lepzig, 1958. 295 S.
  13. Sprichwörter = proverbs = poslovicy. Berlin: Volk u. Wissen, 1989. 124 S.

Author information

Evgeniya Vyacheslavovna Gulyaeva

Volgograd Institute of Management (Branch) of the Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration

Mariya Valer'evna Makarova

Volgograd Institute of Management (Branch) of the Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration

About this article

Publication history

  • Published: August 1, 2017.

Keywords

  • лингвокультурология
  • фразеологизм
  • национально-культурные ценности
  • картина мира
  • русский язык
  • немецкий язык
  • английский язык
  • сопоставительное языкознание
  • linguoculturology
  • phraseology
  • national and cultural values
  • worldview
  • the Russian language
  • the German language
  • the English language
  • comparative linguistics

Copyright

© 2017 The Author(s)
© 2017 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)