• Original research article
  • January 1, 2018
  • Open access

ON ACTUALIZATION OF THE SYMBOLIC MEANING OF THE LEXEMES “WILD BOAR” AND “DEER” IN THE FRENCH EPIC POEMS AND CHIVALRIC ROMANCES OF THE XII CENTURY

Abstract

In the article the contextual conditionality of the actualization of the symbolic meaning of the lexemes “wild boar” and “deer” in the comparative constructions by the material of the French epic poems and chivalric romances of the XII century is analyzed. The authors describe the peculiarities of medieval symbols, point out their ambivalent character, and reveal the patterns of actualization of the symbol in various comparative constructions. In the work, the comparative analysis of comparative constructions, including the lexemes “wild boar” and “deer” is made, the similarities and the differences in the functioning of these constructions, depending on the genre of the text, are presented.

References

  1. Бицилли П. М. Элементы средневековой культуры. СПб.: Мифрил, 1995. 244 с.
  2. Лотман Ю. М. Символ в системе культуры // Лотман Ю. М. Статьи по семиотике культуры и искусства. СПб.: Академический проект, 2002. С. 211-225.
  3. Пастуро М. Символическая история европейского Средневековья / пер. с фр. Е. Решетниковой. СПб.: Alexandria, 2012. 442 с.
  4. Aliscans / Publié par Claude Régnier. P.: Honoré Champion, 1990. 369 p.
  5. Chevalier J., Gheerbrant A. Dictionnaire des symboles, mythes, rêves, coutumes, gestes, formes, figures, couleurs, nombres. P.: Éditions Robert Laffont, 1986. 1060 p.
  6. Cligès // Chrétien de Troyes. Romans. P.: La Pochothèque; Livre de poche, 1994. P. 285-494.
  7. Duchet-Suchaux G., Pastoureau M. Le bestiaire médiéval. Dictionnaire historique et bibliographique. P.: Le léopard d’or, 2002. 168 p.
  8. Erec et Enide // Chrétien de Troyes. Romans. P.: La Pochothèque; Livre de poche, 1994. P. 55-283.
  9. La Chanson de Guillaume / Texte établi, traduit et annoté par François Suard. P.: Livre de poche; Librairie Générale Française, 2008. 358 p.
  10. La Chanson de Roland / Texte présenté, traduit et commenté par Jean Dufournet; Édition bilingue français-ancien français. P.: GF Flammarion, 1993. 450 p.
  11. Le Charroi de Nîmes / Édition bilingue de Claude Lachet. P.: Gallimard, 1999. 243 p.
  12. Le Chevalier au Lion // Chrétien de Troyes. Romans. P.: La Pochothèque. Livre de poche, 1994. P. 705-936.
  13. Le Chevalier de la Charrette // Chrétien de Troyes. Romans. P.: La Pochothèque; Livre de poche, 1994. P. 495-704.
  14. Le Conte du Graal // Chrétien de Troyes. Romans. P.: La Pochothèque; Livre de poche, 1994. P. 937-1212.
  15. Raoul de Cambrai. Chanson de geste du XIIe siècle. P.: Librairie Générale française, 1996. 540 p.

Author information

Mariya Vladimirovna Solov'eva

Saint Petersburg University

Mariya Igorevna Russkina

Saint Petersburg University

About this article

Publication history

  • Published: January 1, 2018.

Keywords

  • историческая стилистика французского языка
  • символическое значение
  • компаративная формула
  • компаративная конструкция
  • средневековый эпос
  • средневековый роман
  • historical stylistics of the French language
  • symbolic meaning
  • comparative formula
  • comparative construction
  • medieval epos
  • medieval novel

Copyright

© 2018 The Author(s)
© 2018 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)