• Original research article
  • December 28, 2018
  • Open access

PRAGMATICS OF APHORISM IN COORDINATES OF FICTION TEXT PRECEDENCE

Abstract

The article deals with the aphorism in the sphere of fiction text precedence implementation. Quotations with marked authorship and the lack of attribution are studied in detail in view of the most significant pragmatic and linguocultural potential of this type of precedent aphorisms. It is ascertained that the purpose of using the aphorism is to increase the expressiveness of a literary statement and to activate the addressee’s linguocultural associations, meanwhile the high degree of pragmatic impact is directly proportional to the presence of the necessary amount of the reader’s background knowledge.

References

  1. Авдеева А. С., Водоватова Т. Е. Афоризм: понятие, лингвистический статус, структурно-содержательная специфика // Вестник Международного института рынка. 2017. № 2. С. 127-134.
  2. Ваганова Е. Ю. Афоризм как тип текста в аспекте интертекстуальности: на материале немецкого языка: дисс. … к. филол. н. Калининград, 2002. 261 с.
  3. Вудхаус П. Г. Тетки - не джентльмены. М.: АСТ, 2018. 256 с.
  4. Гаспаров Б. М. Язык. Память. Образ. Лингвистика языкового существования. М.: Новое литературное обозрение, 1996. 348 с.
  5. Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М.: Гнозис, 2003. 288 с.
  6. Землянская Е. В. Структурно-семантические и функциональные особенности стилевой интертекстуальности в англоязычном афоризме: дисс. … к. филол. н. СПб., 2004. 209 с.
  7. Земская Е. А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского общества // Вопросы языкознания. 1996. № 3. С. 3-31.
  8. Иванчук И. А. Риторический компонент в публичном дискурсе носителей элитарной речевой культуры: дисс. … д. филол. н. СПб., 2005. 697 с.
  9. Iваноу Я. Аб другасным спосабе дэривацьi непрэцэдэнтных афарызмау // Грани слова: сборник научных статей к 65-летию проф. В. М. Мокиенко. М.: ЭЛПИС, 2005. С. 462-467.
  10. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Едиториал УРСС, 2003. 264 с.
  11. Костомаров В. Г., Бурвикова Н. Д. Прецедентный текст как редуцированный дискурс // Язык как творчество: сборник статей к 70-летию В. П. Григорьева. М.: Институт русского языка РАН, 1996. С. 297-302.
  12. Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003. 375 с.
  13. Лукин В. А. Художественный текст: основы теории и элементы анализа [Электронный ресурс]. URL: http://www.gramota. ru/biblio/research/hudtext0/ (дата обращения: 05.11.2018).
  14. Моруа А. Письма незнакомке. М.: АСТ, 2018. 224 с.
  15. Нефедова Л. А. Прецедентные тексты современных немецких афоризмов (на материале книги заметок и афоризмов Элмара Шенкеля) // Филологические науки. 2005. № 4. С. 84-93.
  16. Фатеева Н. А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов. М.: Агар, 2000. 280 с.

Author information

Elena Dmitrievna Goryacheva

Southern Federal University

About this article

Publication history

  • Received: November 10, 2018.
  • Published: December 28, 2018.

Keywords

  • афоризм
  • прецедентный афоризм
  • цитата
  • художественный текст
  • прецедентный текст
  • прецедентное высказывание
  • национальная картина мира
  • aphorism
  • precedent aphorism
  • quotation
  • fiction text
  • precedent text
  • precedent statement
  • national worldview

Copyright

© 2018 The Author(s)
© 2018 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)