• Original research article
  • May 13, 2019
  • Open access

PECULIARITIES OF TRANSLATING OCCASIONALISMS IN THE NOVEL “EVERYTHING IS ILLUMINATED” BY JONATHAN SAFRAN FOER

Abstract

The article is devoted to analysing occasionalisms in the novel “Everything Is Illuminated” by Jonathan Safran Foer and the peculiarities of their translation into Russian. The author aims to examine the basic problems occurring while translating these expressions and to analyse the peculiarities of their translation. The research findings include the identification of translator’s transformations used by the translator V. A. Arkanov to transfer occasionality from English into Russian. The paper for the first time provides a linguo-stylistic analysis of occasionalisms in the novel “Everything Is Illuminated” by Jonathan Safran Foer.

References

  1. Бабенко Н. Г. Окказиональное в художественном тексте. Структурно-семантический анализ: учебное пособие. Калининград: КГУ, 1997. 84 с.
  2. Иванов С. С. Игра слов и способы ее создания: смысловая и звукосмысловая игра слов // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2009. № 6. Ч. 2. С. 227-231.
  3. Казакова Т. А. Художественный перевод: учебное пособие. СПб.: ИВЭСЭП, 2002. 112 с.
  4. Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высш. шк., 1990. 253 с.
  5. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: Азъ, 1995. 928 с.
  6. Фоер Дж. С. Полная иллюминация / пер. с англ. В. А. Арканова. М.: Эксмо, 2012. 352 с.
  7. Cambridge Dictionary [Электронный ресурс]. URL: https://dictionary.cambridge.org/ru/ (дата обращения: 15.04.2018).
  8. Foer J. S. Everything Is Illuminated. N. Y.: Houghton Mifflin Company, 2002. 276 р.
  9. Free Online Collocations Dictionary [Электронный ресурс]. URL: https://prowritingaid.com/Free-Online-Collocations-Dictionary.aspx (дата обращения: 26.04.2018).
  10. The Merriam-Webster Dictionary [Электронный ресурс]. URL: https://www.merriam-webster.com/ (дата обращения: 03.05.2018).

Author information

Diana Yur'evna Shidlovskaya

Saint Petersburg University

About this article

Publication history

  • Received: March 18, 2019.
  • Published: May 13, 2019.

Keywords

  • перевод
  • художественная литература
  • окказионализмы
  • калькирование
  • буквальный перевод
  • словотворчество
  • translation
  • fiction
  • occasionalisms
  • calquing
  • literal translation
  • word creation

Copyright

© 2019 The Author(s)
© 2019 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)