• Original research article
  • August 31, 2020
  • Open access

Meaning of the Title of the Novel “Love in Exile” by Bahaa Taher

Abstract

The paper aims to clarify the meaning of the title of the novel “Love in Exile” by the Egyptian writer Bahaa Taher. Themes of this literary work have not been previously analysed in the Russian literary criticism, which constitutes scientific originality of the study. The research findings are as follows: the author proves that love of the famous Arabic left-wing journalist and the European girl was destined to fail due to the following reasons: alien environment, migrant’s complex, egoism, lack of patriotic spirit. Exile is an escape for both of them, but life in paradise is boring. Bahaa Taher deliberately separates his heroes, so they can return to their native country and begin a new life full of struggle for social ideals.

References

  1. Аль-Зооби К. Вернись домой, Халиль: роман-притча. М.: Библос-консалтинг, 2009. 176 с.
  2. Аля аль-Асуани. Чикаго / пер. с арабского В. Зарытовской. М.: Центр гуманитарного сотрудничества, 2012. 384 с.
  3. Арабская поэзия средних веков / сост., послесл. и прим. И. Фильштинского. М.: Худож. лит., 1975. 768 с.
  4. Вавичкина Т. А., Власова Ю. Е. Проблематика романа Хани Накшабанди «Исповедь арабской женщины» // Филология: научные исследования. 2018. № 4. С. 158-168.
  5. Вавичкина Т. А., Власова Ю. Е. Художественное своеобразие романа Аля Аль-Асуани «Чикаго» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 12 (54). Ч. 2. С. 38-43.
  6. Власова Ю. Е. Арабская республика Египет. Ливанская республика // Власова Ю. Е. Курс лекций по лингвострановедению (арабские страны). М.: РУДН, 2010. С. 122-157.
  7. Власова Ю. Е. Международные и региональные проблемы современного арабского мира // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Политология». 2009. № 3. С. 25-34.
  8. Дервиш М. Птица изгнания. М.: Радуга, 1987. 326 с.
  9. Имангулиева А. Н. «Ассоциация пера» и Михаил Нуайме. СПб.: Изд. дом С.-Петерб. гос. ун-та, 2011. 195 с.
  10. Канафани Г. Возвращение в Хайфу // Канафани Г. Люди под солнцем. М.: Радуга, 1984. С. 9-54.
  11. Кирпиченко В. Н. Египетский роман конца ХХ века // Восток. 2002. № 3. С. 104-117.
  12. Кирпиченко В. Н., Сафронов В. В. История египетской литературы XIX-XX веков: в 2-х т. М.: Восточная литература, 2003. Т. 2. 270 с.
  13. Моруа А. Love in Exile (Любовь в изгнании) // Моруа А. Семейный круг. Новеллы. М.: Пресса, 1989. С. 335-345.
  14. Накшабанди Х. Исповедь арабской женщины / пер. с арабского В. А. Волосатова. М.: Библос-консалтинг, 2009. 272 с.
  15. Современный египетский рассказ. М.: Наука, 1988. 261 с.
  16. Тахер Б. Любовь в изгнании. Саналлах И. Комитет. М.: Центр книги ВГБИЛ им. М. И. Рудомино; Ин-т востоковедения РАН, 2010. 384 с.
  17. Эль Сабрути Р. Р. Патриотическое воззвание к народному единению в творчестве египетского писателя Баха Тахира // Вопросы филологии. 2015. № 4 (52). С. 71-79.
  18. بهاء طاهر. الحب في المنفى. القاهرة: دار الآداب. ١٩٩٥. ٢٤٥ ص (Тахер Б. Любовь в изгнании. Каир: Дом искусств, 1995. 245 с.).
  19. بهاء طاهر. واحة الغروب. القاهرة : دار الشروق، ٢٠٠٨. ٣٢٥ ص (Тахер Б. Оазис, где заходит солнце. Каир: Восточный дом, 2008. 325 с.).

Author information

Yuliya Evgen'evna Vlasova

Peoples’ Friendship University of Russia

About this article

Publication history

  • Received: June 30, 2020.
  • Published: August 31, 2020.

Keywords

  • Баха Тахер
  • современная арабская литература
  • политика «инфитах»
  • насеристы
  • Восток и Запад
  • поиски смысла жизни
  • тема любви
  • автор-повествователь
  • документальность
  • Bahaa Taher
  • modern Arabic literature
  • “infitah” policy
  • Nasserists
  • East and West
  • search for meaning of life
  • theme of love
  • author-narrator
  • documentation

Copyright

© 2020 The Author(s)
© 2020 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)