• Original research article
  • May 31, 2021
  • Open access

Main Semantic Components of the Concept IMPOLITENESS in the Russian Linguistic Culture: Lexicographic Analysis

Abstract

The purpose of the research is to identify the main semantic components of the concept IMPOLITENESS in the Russian linguistic culture, based on the data of an associative experiment and further analysis of lexicographic sources. Scientific novelty of the research lies in determining reversibility of the concept and its components relative to each other, which can confirm semantic connection between them at the linguistic level. The result of the study was identification of reversible semantic components of the concept IMPOLITENESS according to authoritative lexicographic sources. The researcher also makes an assumption that the concept IMPOLITENESS is not a basic one in the Russian linguistic culture, but is a part of the concept RUDENESS, which is more typical of the Russian linguistic culture.

References

  1. Вежбицкая А. Семантические универсалии и базисные концепты. М.: Языки славянских культур, 2011. 314 с.
  2. Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С. 64-72.
  3. Гринев-Гриневич С. В., Сорокина Э. А. К вопросу о методах лингвистических исследований // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Лингвистика». 2010. № 1. С. 23-31.
  4. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. / под ред. проф. И. А. Бодуэна-де-Куртенэ. СПб. - М.: Т-во М. О. Вольф, 1903. Т. 3. 1633 с.
  5. Дмитриева Н. А. Сопоставительный анализ семантической структуры лексических единиц, вербализующих концепт «эмоция» в лингвокультурах русского, английского, французского и итальянского языков // Russian Journal of Linguistics. 2015. № 1. C. 81-93.
  6. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. М.: Русский язык, 2000. 2567 с.
  7. Жельвис В. И. Грубость как регулятор коммуникативного поведения // Бытие в языке: сб. науч. тр. к 80-летию В. И. Жельвиса. Ярославль: ЯГПУ, 2011. С. 258-289.
  8. Ларина Т. В., Козырева М. М., Горностаева А. А. О грубости и коммуникативной этике в межкультурном аспекте: постановка проблемы // Russian Journal of Linguistics. 2012. № 2. C. 126-133.
  9. Леонтьев В. В. Грубость грубости рознь: к 20-летию исследований речевой невежливости в лингвистике // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание. 2016. Т. 15. № 4. С. 26-38.
  10. Митяева А. П., Щитова О. Г. Языковая объективация концепта «бизнес» в русской и английской лингвокультурах (по данным ассоциативного эксперимента) // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2016. № 3 (168). С. 53-58.
  11. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Словарь русского языка: ок. 57 000 слов / под ред. Н. Ю. Шведовой. Изд-е 16-е, испр. М.: Русский язык, 1984. 1800 с.
  12. Петрова А. А. К изучению концепта «невежливость» // Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания: материалы XVI студенческой научно-практической конференции / Российский университет дружбы народов. М.: РУДН, 2019. С. 30-33.
  13. Петрова А. А. Репрезентация концепта НЕВЕЖЛИВОСТЬ в русской лингвокультуре: гендерный аспект (на материале ассоциативного эксперимента) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. Т. 13. Вып. 12. C. 45-53.
  14. Попова З. Д., Стернин И. А. Семантико-когнитивный анализ языка: монография. Воронеж: Истоки, 2007. 250 с.
  15. Прохоров Ю. Е., Стернин И. А. Русские: коммуникативное поведение: монография. М.: Флинта, 2006. 238 с.
  16. Психология: словарь / под общ. ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевского. Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: Политиздат, 1990. 494 с.
  17. Русский ассоциативный словарь / под ред. Ю. Н. Караулова, Ю. А. Сорокина. М.: Помовский и партнеры, 1994. 311 с.
  18. Стернин И. А. Модели описания коммуникативного поведения. Изд-е 2-е, испр. Воронеж: Гарант, 2015. 52 с.
  19. Стернин И. А., Рудакова А. В. Психолингвистическое значение слова и его описание. Воронеж: Ламберт, 2011. 192 с.
  20. Толковый словарь русского языка: в 4-х т. / под ред. Д. Н. Ушакова. М.: Сов. энцикл.; ОГИЗ; Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1935-1940. 1890 с.
  21. Уфимцева Н. В. Языковая картина мира: проблемы моделирования // Вопросы психолингвистики. 2016. № 1 (27). С. 238-249.
  22. Фадеева Л. Ю. Явление реверсивности в лингвистике: монография. Самара: Международный институт рынка, 2008. 187 с.
  23. Харлова М. Л. Концептуализация невежливости в английском и русском языках // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Лингвистика». 2014. № 4. С. 119-131.
  24. Shaklein V., Karelova M., Mikova S., Deryabina S., Mitrofanova I. Linguo-Cultural Concept in Describing Linguo-Cultural Situation // Social and Cultural Transformations in the Context of Modern Globalism: SCTCMG 2019: International Scientific Conference. 2019. Vol. 76. Р. 1462-1469.

Author information

Anastassia Arkadievna Petrova

RUDN University, Moscow

About this article

Publication history

  • Received: April 13, 2021.
  • Published: May 31, 2021.

Keywords

  • концепт НЕВЕЖЛИВОСТЬ
  • ассоциативный эксперимент
  • лексикографический анализ
  • реверсивный метод
  • русская лингвокультура
  • concept IMPOLITENESS
  • associative experiment
  • lexicographic analysis
  • reversible method
  • Russian linguistic culture

Copyright

© 2021 The Author(s)
© 2021 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)