• Original research article
  • July 29, 2022
  • Open access

Author’s Reconsideration of Phraseological Units in M. Zoshchenko’s Prose

Abstract

The aim of the study is to determine the types of phraseological units transformation in M. Zoshchenko’s works, as well as the structural and semantic features of the transformed phraseological units. The scientific novelty lies in the fact that the types of the authorial transformations of the identified fixed units make it possible to find out the main directions of transformations in this language area, represent the specifics of the stylistic use of such phraseological units, as well as the idiostyle features of a particular writer. As a result, it is proved that the semantics of phraseological units-transforms is closely related to the context, the change in compatibility, dephraseologisation and language game; the acquisition of additional semantic shades by a text enhances its holistic perception by the reader.

References

  1. Аймагамбетова М. М. К вопросу о классификации трансформации фразеологизмов // Архивариус. 2016. № 2 (6).
  2. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Нестандартные употребления фразеологизмов (факторы и предпосылки) // Верхневолжский филологический вестник. 2015. № 1.
  3. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Фразеология Достоевского: параметры лексикографического описания // Современные проблемы авторской лексикографии: сб. науч. ст. / под общ. ред. Л. Л. Шестаковой. М.: Аквилон, 2018.
  4. Бельская М. Ю. Использование глагольных фразеологизмов в роли членов предложения: лингвометодический аспект // Linguistica Juvenis. 2013. № 15.
  5. Беляева Н. В., Бродовая А. П. Варьирование и трансформация фразеологизмов в языке современной периодики // Incipio. 2013. № 8.
  6. Величко А. Р. Трансформация фразеологизма как способ языковой игры в газетном заголовке // Новые горизонты русистики. 2018. № 5.
  7. Гусейнова Т. С. Трансформация фразеологических единиц как способ реализации газетной экспрессии: дисс. … к. филол. н. Махачкала, 1997.
  8. Добровольский Д. О. Грамматика конструкций и фразеология // Вопросы языкознания. 2016. № 3.
  9. Зимин В. И., Василенко А. П. Основные подходы к изучению культурного содержания фразеологизмов русского языка // Русский язык в школе. 2010. № 2.
  10. Зощенко М. М. Рассказы и фельетоны. 1978. URL: https://www.100bestbooks.ru/files/Zoschenko_Rasskazi.pdf.
  11. Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка: уч. пособие. Дубна: Феникс+, 2005.
  12. Мокиенко В. М. Славянская фразеология: уч. пособие. М.: Высшая школа, 1989.
  13. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996.
  14. Трубецкой Н. С. История. Культура. Язык. М.: Прогресс, 1995.
  15. Харченкова Л. И. Трансформация фразеологизмов в языке газеты // Научные труды Северо-Западного института управления РАНХиГС. 2014. Т. 5. № 1 (13).
  16. Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка: уч. пособие. М.: URSS, 2010.

Author information

Svetlana Aleksandrovna Kabanova

PhD

Ogarev Mordovia State University, Saransk

About this article

Publication history

  • Received: June 8, 2022.
  • Published: July 29, 2022.

Keywords

  • фразеологизм
  • структурная схема
  • уточнение смысла
  • синтаксическая трансформация
  • контаминация фразеологизмов
  • phraseological unit
  • structural scheme
  • clarification of meaning
  • syntactic transformation
  • contamination of phraseological units

Copyright

© 2022 The Author(s)
© 2022 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)