• Original research article
  • August 18, 2025
  • Open access

Linguocultural specificity of the emotive code in the novella “The Black Monk” by A. P. Chekhov

Abstract

One of the fundamental categories in language and text is the functional-semantic category of emotivity, through which a linguistic personality conveys not only their own emotional state, but also their attitude to the world, including in the form of various evaluations. The aim of the research is to substantiate the linguocultural conditionality of the emotive code in a literary text. The scientific originality of the research lies in the fact that the emotivity of a literary text is considered not only as a result of the explication of an individual authorial worldview, but also as a consequence of the author’s belonging to a specific linguoculture. As a result, it was established that the emotive code in a literary text is formed on the basis of the transformation of the verbal code into the code of art, while the emotive code is one of the most important components of the cultural code. In A. P. Chekhov’s novella “The Black Monk”, the emotive code is realized with the help of lexical units and lexical combinations naming emotions. The syntactic representation of the emotive code is carried out through the opposition of extended segments of text, in which the emotions of the hero and the feelings of other people are characterized, as well as the perception of the external and internal world by the character, which objectifies the emotive evaluativeness characteristic of Russian linguoculture. The reconstruction of the inner world of characters and their emotionality is possible on the basis of decoding the implicitly represented emotive code.

Research materials

  1. Чехов А. П. Черный монах: повесть. 1986. https://royallib.com/read/chehov_anton/cherniy_monah.html#0

References

  1. Апресян В. Ю. Семантические типы эмоциональной метафоры // Эмоции в языке и речи: сборник научных статей. М.: Изд-во РГГУ, 2005.
  2. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. Изд-е 2-е, испр. М.: Яз. рус. культуры, 1999.
  3. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики / пер. с англ. А. Д. Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001.
  4. Ежова Н. Ф. Способы языковой репрезентации эмоциональных концептов в романе Л. Н. Толстого «Анна Каренина» // Вестник Самарского государственного университета. Серия: «Гуманитарные науки». 2003. № 2.
  5. Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005.
  6. Изотова Н. Н. Культурный код: семиотический аспект // Культура и цивилизация. 2020. Т. 10. № 1А.
  7. Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: курс лекций. М.: Гнозис, 2002.
  8. Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка. М.: Высшая школа, 1986.
  9. Лотман Ю. М. Культура и взрыв. М.: Гнозис; Издательская группа «Прогресс», 1992.
  10. Лотман Ю. М. Культура как коллективный интеллект и проблемы искусственного разума. М., 1977.
  11. Лотман Ю. М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970.
  12. Савицкий В. М. Культурные и лингвокультурные коды // Флагман науки. 2023. № 3 (3). https://doi.org/10.37539/2949-1991.2023.3.3.023
  13. Савицкий В. М., Черкасова Е. В. Культурные и лингвокультурные коды: теоретический обзор // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2023. Т. 16. Вып. 12. https://doi.org/10.30853/phil20230660
  14. Сорокин Ю. А. Текст, цельность, связность, эмотивность // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста / АН СССР, Институт научной информации по общественным наукам, Институт языкознания. М.: Наука, 1982.
  15. Шаховский В. И. Лингвистическая теория эмоций. М.: Гнозис, 2008.
  16. Шаховский В. И. Язык и эмоции в аспекте лингвокультурологии. Волгоград: Изд-во ВГПУ «Перемена», 2009.
  17. Якобсон Р. О. Лингвистика и поэтика // Структурализм «за» и «против» / под ред. Е. Я. Басина, М. Я. Полякова. М.: Прогресс, 1975.

Author information

Anna Ivanovna Trubkina

PhD

Sothern Federal University, Rostov-on-Don

About this article

Publication history

  • Received: June 28, 2025.
  • Published: August 18, 2025.

Keywords

  • художественный текст
  • эмотивность художественного текста
  • эмотивный код
  • русская лингвокультура
  • А. П. Чехов
  • literary text
  • emotivity of a literary text
  • emotive code
  • Russian linguoculture
  • A. P. Chekhov

Copyright

© 2025 The Author(s)
© 2025 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)