Social and technological determinants of semantic modifications in English and Russian professional lexis: a diachronic study based on texts on antique furniture restoration
Abstract
The aim of the study is to identify the social and technological determinants of semantic modifications in the English and Russian professional lexis of fine antique furniture restoration. The article categorizes the LSP (Language for Specific Purposes) of antique furniture restoration, considers the main indicators of semantic modifications, and describes the dependence of their directions on the type of a determinant. The scientific novelty of the study lies in the contrastive diachronic description of semantic modifications of special units with due regard to the genre- and register-based organization of professional communication, the degree of codification of units, and the conditions of their interlingual correspondence. The findings show that social determinants are manifested mainly in the pragmatic and evaluative interpretation of special units and in their genre- and register-based distribution, whereas technological determinants are more often associated with the specification of the scope of meaning, the place of a unit in the conceptual hierarchy, and the conditions of interlingual correspondence. This made it possible to identify the main zones of English-Russian asymmetry in the semantics and use of special units.
Research materials
- ГОСТ Р 56891.1-2016. Сохранение объектов культурного наследия. Термины и определения. Часть 1. Общие понятия: национальный стандарт Российской Федерации: издание официальное: утвержден и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 21 марта 2016 г. № 180-ст. М.: Стандартинформ, 2016.
- ГОСТ Р 56891.2-2016. Сохранение объектов культурного наследия. Термины и определения. Часть 2. Недвижимые объекты культурного наследия: национальный стандарт Российской Федерации: издание официальное: утвержден и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 21 марта 2016 г. № 181-ст. М.: Стандартинформ, 2016.
- Коноваленко А. М. Реставрация мебели // Сделай сам. 1990. № 2.
- Торбик В. С. Реставрация художественной мебели в Санкт-Петербурге в XIX – начале XX века. СПб.: СПбГУ, 2025.
- Хорев В. Н. Ремонт и реставрация мебели и предметов антиквариата. Ростов н/Д: Феникс, 2009.
- American Institute for Conservation. Code of Ethics and Guidelines for Practice. https://www.culturalheritage.org/conservation-at-work/uphold-professional-standards/code
- CAMEO. Conservation & Art Materials Encyclopedia Online. http://cameo.mfa.org/wiki/Main_Page
- European Commission. Basic Principles and Tips for 3D Digitisation of Cultural Heritage. https://digital-strategy.ec.europa.eu/en/library/basic-principles-and-tips-3d-digitisation-cultural-heritage
- Getty Research Institute. Art & Architecture Thesaurus (AAT). https://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/
- ICCROM. Green Conservation of Cultural Heritage. https://www.iccrom.org/events/green-conservation-cultural-heritage
- International Charter for the Conservation and Restoration of Monuments and Sites (The Venice Charter 1964). ICOMOS. https://www.icomos.org/images/DOCUMENTS/Charters/venice_e.pdf
- Painted Wood: History and Conservation / ed. by V. Dorge, F. C. Howlett. Los Angeles: Getty Conservation Institute, 1998.
- Terminology for Conservation. ICOM-CC, 2008. https://www.icom-cc.org/en/terminology-for-conservation
- Wilson G., Heginbotham A. French Rococo Ébénisterie in the J. Paul Getty Museum / ed. and with an introduction by A.-L. Desmas. Los Angeles: J. Paul Getty Museum, 2021.
References
- Беляева Ж. Д. Семантическая модификация терминологической лексики русского языка новейшего периода // Вестник Ленинградского государственного университета им. А. С. Пушкина. 2014. Т. 1. № 4.
- Бобырева Н. Н. Кодифицированность специальных антропонимических единиц в подъязыке спорта // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2015. № 7.
- Будагов Р. А. История слов в истории общества. М.: Просвещение, 1971.
- Воробьева Е. Н. Современные тенденции в исследовании научного дискурса в отечественной лингвистике: систематический обзор // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2024. Т. 17. Вып. 10. https://doi.org/10.30853/phil20240540
- Гринев-Гриневич С. В. Терминоведение. М.: Академия, 2008.
- Загоровская О. В. Семантика диалектного слова и проблемы диалектной лексикографии. М.: Ин-т рус. яз. АН СССР, 1990.
- Крипак А. В. Вариативность номенклатурных терминов офтальмологической терминосистемы // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2025. Т. 18. Вып. 12. https://doi.org/10.30853/phil20250694
- Лейчик В. М. Терминоведение: предмет, методы, структура. Изд-е 3-е. М.: ЛКИ, 2007.
- Лейчик В. М. Языки для специальных целей – функциональные разновидности современных развитых функциональных языков // Общие и частные проблемы функциональных стилей: сб. ст. М., 1986.
- Маркелова Т. В. Трансформация семантики слова в современной медиаречи // Russian Linguistic Bulletin. 2023. № 12 (48). https://doi.org/10.18454/RULB.2023.48.40
- Нагель О. В., Волкова М. В. Семантические сдвиги лексических заимствований в русском языке и прагматика их употребления // Язык и культура. 2023. № 64.
- Стернин И. А. Проблемы анализа структуры значения слова. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1979.
- Суперанская А. В., Подольская Н. В., Васильева Н. В. Общая терминология: вопросы теории. Изд-е 2-е, стер. М.: Едиториал УРСС, 2005.
- Торбик В. С., Новиченок Д. А. Маркетри: история термина и его границы // Актуальные проблемы теории и истории искусства: тезисы докладов XIV Международной конференции. СПб.: НП-Притн, 2024. Т. 14.
- Урюпина А. Д., Корзин А. С. Понятия ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА, ТЕРМИНОЛОГИЯ и ЛЕКСИКА в контексте исследования английского языка для специальных целей на примере архитектурного и аэрокосмического дискурсов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2025. Т. 18. Вып. 8. https://doi.org/10.30853/phil20250448
- Фельде О. В. Эффективное речевое общение (базовые компетенции): словарь-справочник. Изд-е 2-е, испр. и доп. / под ред. А. П. Сковородникова. Красноярск: Изд-во Сибирского федерального университета, 2012.
- Фельде О. В. Профессиональные подъязыки и терминологии русского языка как объекты научного изучения // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2015. Вып. 4 (157).
- Шлыкова Т. В. «Бытовая» и «коммерческая» реставрация: к вопросу о правомерности терминов // Вестник Санкт-Петербургского государственного института культуры. 2021. № 3 (48).
- Baldinger K. Théorie sémantique. P.: Klincksieck, 1957.
- Cabré M. T. Terminology: Theory, Methods and Applications. Amsterdam – Philadelphia: John Benjamins, 1999.
- Kronasser H. Handbuch der Semasiologie. Heidelberg: Carl Winter, 1952.
- Temmerman R. Towards New Ways of Terminology Description: The Sociocognitive Approach. Amsterdam – Philadelphia: John Benjamins, 2000.
- Ullmann S. Semantics: An Introduction to the Science of Meaning. Oxford: Basil Blackwell, 1962.
Author information
About this article
Publication history
- Received: February 18, 2026.
- Published: April 13, 2026.
Keywords
- семантические модификации
- профессиональная лексика
- реставрационная терминология
- социальные и технологические детерминанты
- англо-русская асимметрия
- semantic modifications
- Language for Specific Purposes (LSP)
- restoration terminology
- social and technological determinants
- English-Russian asymmetry
Copyright
© 2026 The Author(s)
© 2026 Gramota Publishing, LLC