• Original research article
  • October 15, 2010
  • Open access

CORRELATION OF IMPLICATE WITH CLOSE AND ADJACENT NOTIONS

Abstract

In the article the notion of "text norm" is specified according to which the units of the deepest level of text are marked out. The definitions of implicate and auto-implicate are given. The notions compared with the authors' interest units are defined. It's found out that the notion of implicate is comparable with text category of cohesion and its forms and the regulative means are the form of implicate representation. The analyzed units are correlated on the hierarchy basis with the principles of moving-out and can be pragmemes and informemes being in different planes with inclusive and exclusive secret thoughts.

References

  1. Арнольд И. В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического изучения // Вопросы языкознания. 1982. № 4. С. 83-91.
  2. Арнольд И. В. Стилистика декодирования. Л.: Ленингр. гос. пед. ин-т им. А. И. Герцена, 1974. 76 с.
  3. Бакланова Е. А. Взаимосвязь импликатов в системе текста на материале ранних рассказов из сборника В. Набокова «Возвращение Чорба» // Вестник Томского гос. пед. ун-та. Сер. Гуманитарные науки (филология). Томск, 2006. Вып. 5 (56). С. 139-144.
  4. Бакланова Е. А. Имплицитный смысл и средства его репрезентации в рассказе В. Набокова «Королек» // Там же. 2009. Вып. 4 (82). С. 121-126.
  5. Бакланова Е. А. Лексическое воплощение концепта «Город» в сборнике ранних рассказов В. Набокова «Возвращение Чорба» // Художественный текст и языковая личность: материалы IV Всероссийской науч. конф. (27-28 октября 2005 г.) / под ред. проф. Н. С. Болотновой. Томск: Изд-во ЦНТИ, 2005. С. 20-25. 6.
  6. Бакланова Е. А. Лексическое воплощение концепта «Женщина» в сборнике ранних рассказов В. Набокова «Возвращение Чорба» // Художественный текст: слово - концепт - смысл: материалы VIII Всероссийского науч. семинара (21 апреля 2006 г.) / под ред. проф. Н. С. Болотновой. Томск: Изд-во ЦНТИ, 2006. С. 56-63.
  7. Бакланова Е. А. Особенности концептосферы В. Набокова в ранний период творчества (на материале сборника «Возвращение Чорба») // Русская словесность в контексте современных интеграционных процессов: материалы Второй международной науч. конф., г. Волгоград, 24-26 апр. 2007 г.: в 2 т. / ВолГУ; оргком. конф.: О. В. Иншаков (пред.). Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2007. Т. 2. С. 262-267.
  8. Бакланова Е. А. Особенности лексического воплощения концептуальной пары «день-ночь» в сборнике ранних рассказов В. Набокова «Возвращение Чорба» // Текст и языковая личность: материалы V Всероссийской науч. конф. с международным участием (26-27 октября 2007 г.) / под ред. проф. Н. С. Болотновой. Томск: Изд-во ЦНТИ, 2007. С. 271-276.
  9. Бакланова Е. А. Слово и имплицитный смысл в ранних рассказах В. В. Набокова (на материале сборника «Возвращение Чорба»): автореф. дис. … канд. филол. наук. Томск, 2006. 30 с.
  10. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Постулаты когнитивной семантики // Известия АН. Сер. литературы и языка. 1997. Т. 56. № 1. С. 11-21.
  11. Болотнова Н. С. Краткая история стилистики художественной речи в России (к истокам коммуникативной стилистики текста). Томск: Изд-во ТГПУ, 1996. 48 с.
  12. Болотнова Н. С. О теории регулятивности художественного текста // Stylistyka. Opole, 1998. Вып. VII. С. 179-188.
  13. Болотнова Н. С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск: Изд-во ТГПУ, 1992. 313 с.
  14. Болотнова Н. С., Бабенко И. И., Васильева А. А. и др. Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идиостиль / под ред. проф. Н. С. Болотновой. Томск: Изд-во Том. гос. пед ун-та, 2001. 331 с.
  15. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 137 с.
  16. Грайс П. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. С. 217-237.
  17. Дейк Т. А. ван. Эпизодические модели в обработке дискурса // Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / пер. с англ. М.: Прогресс, 1989. С. 68-110.
  18. Долинин К. А. Имплицитное содержание высказывания // Вопросы языкознания. 1983. № 6. С. 37-47.
  19. Жинкин Н. И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. 159 с.
  20. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. 683 с.
  21. Масленникова А. А. Лингвистическая интерпретация скрытых смыслов. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1999. 264 с.
  22. Молчанова Г. Г. Импликативные аспекты семантики художественного текста: автореф. дис. … докт. филол. наук. М., 1990. 47 с.
  23. Молчанова Г. Г. Семантика художественного текста (импликативные аспекты коммуникации). Ташкент: ФАН, 1988. 161 с.
  24. Набоков В. В. Собрание сочинений: в 4-х т. М.: Правда, 1990. Т. 1. 414 с.
  25. Петрова Н. Г. Лексические средства регулятивности в поэтических текстах К. Д. Бальмонта: автореф. дис. … канд. филол. наук. Томск: Изд-во ТГПУ, 2000. 23 с.

Author information

Elena Alekseevna Baklanova

Novosibirsk State Technical University

About this article

Publication history

  • Published: October 15, 2010.

Keywords

  • единица глубинного уровня текста и единица анализа - импликат
  • норма текста
  • языковая норма
  • имплицитный смысл
  • литературная коммуникация
  • регулятивное средство
  • формы когезии
  • принципы выдвижения
  • прагмемы и информемы
  • unit of the deepest text level
  • analysis unit - implicate
  • text norm
  • language norm
  • implicit meaning
  • literature communication
  • regulative means
  • cohesion forms
  • principles of moving-out
  • pragmemes
  • informemes

Copyright

© 2010 The Author(s)
© 2010 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)