THEORETICAL FOUNDATIONS OF TEACHING SITUATIONALLY CONDITIONED CROSS-CULTURAL COMMUNICATION IN THE RUSSIAN LANGUAGE AS FOREIGN ONE
Abstract
The author presents the attempt of reading some E. Sapir’s texts in terms of linguo- culturology, emphasizes the main ideas which are interpreted as possible basic postulates in the practice of teaching the Russian language as foreign one, and undertakes the attempt to apply the idea of speech patterns to teaching situationally conditioned cross-cultural communication in conditions of non-native speech environment.
References
- Кибрик А. Е. Эдуард Сепир и современное языкознание // Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс; Универс, 1993. С. 5-22.
- Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М.: Восток-Запад, 2007. 313 с.
- Сепир Э. Грамматист и его язык // Языки как образ мира. М.: АСТ; СПб.: Terra fantastica, 2003. С. 139-156.
- Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс; Универс, 1993. 655 с.
- Сепир Э. Статус лингвистики как науки // Языки как образ мира. М.: АСТ; СПб.: Terra fantastica, 2003. С. 127-138.
- Спингар М. Р. Русские речевые стереотипы как единицы ментально-лингвального комплекса: их динамика и специфика в восприятии носителя афганской культуры [Электронный ресурс]: автореф. дисс. … канд. филол. наук. М., 2010. URL: http://www.pandia.ru/140768/ (дата обращения: 18.04.2013).
Author information
About this article
Publication history
- Published: June 20, 2013.
Keywords
- linguo-culturology
- language habits
- speech patterns
- communication situation
- non-native speech environment
- natural language environment
- Russian language as foreign one
Copyright
© 2013 The Author(s)
© 2013 Gramota Publishing, LLC