• Original research article
  • November 12, 2013
  • Open access

ROLE AND FUNCTIONS OF MEXICAN CULTURE WORDS-REALIA IN NOVEL “THE OLD GRINGO” BY K. FUENTES

Abstract

The article presents the analysis of the actualization of the Mexican word-realia in the novel “Gringo viejo” (translated as “The Old Gringo”) by K. Fuentes, which according to the syntagmatic criteria are divided into six groups: natural and geographical words-realia; realia-anthroponyms; the words-realia of social sphere; everyday words-realia; words-realia denoting the features of national character, or the units of “cultural fund”.

References

  1. Гумен Ю. С. Функционирование культурно-специфической лексики в структуре поэтического текста (на материале современной англоязычной поэзии): дисс.. к. филол. н. СПб., 2004.
  2. Котовская М. Г., Шалыгина Н. В. Гендерные исследования. Анализ феномена мачизма // Общественные науки и современность. М., 2005. № 2.
  3. Фуэнтес К. Старый гринго. М.: АСТ; Астрель, 2010. 318 с.
  4. Fuentes С. Gringo viejo. Мéxico: Fondo de cultura económica, 1985. 189 p.
  5. Paz O. El laberinto de soledad. Mexico: Fondo de Cultura Economica, 1999. 351 p.
  6. Vocabulario esencial mexicano: lexico de las cosas de Mexico / C. M. Ordoño. México: Informática Cosmos, 1999. 389 p.

Author information

Irina Rustemovna Abkadyrova

Southern Federal University

About this article

Publication history

  • Published: November 12, 2013.

Keywords

  • слова-реалии
  • классификация слов-реалий
  • индихенизмы
  • мексиканская культура
  • роман К. Фуэнтеса «Старый гринго»
  • words-realia
  • classification of words-realia
  • indigenisms
  • Mexican culture
  • novel “The Old Gringo” by K. Fuentes

Copyright

© 2013 The Author(s)
© 2013 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)