LEXICAL PARALLELS IN FORMATION TERMINOLOGY AND CONJUGATED VOCABULARY
Abstract
The article considers the lexical parallels problem – linguo-cultural phenomenon which is famous in the Russian science and translation practice as «translator’s false friends»; describes some study and phenomenon classification approaches. The research is conducted using the examples of the formation terms and conjugated vocabulary. The author accents a special attention on the registration necessity of the parts of speech belonging at the lexical parallels classification.
References
- Дубичинский В. В. Лексикография русского языка: учеб. пособие. М.: Наука; Флинта, 2008. 432 с.
- Дубичинский В. В., Шайхиева Т. Н. Лексикографическое описание русско-испанских лексических параллелей [Электронный ресурс]. http://ojs.library.spbu.ru/index.php/SPL/article/download/18/18 (дата обращения: 12.03.2013.)
- Кудашев И. С. Проектирование переводческих словарей специальной лексики. Helsinki University Translation Studies Monograph 3. Helsinki: Helsinki university print, 2007. 443 c.
- Новый большой англо-русский словарь: в 3-х т. / Ю. Д. Апресян, Э. М. Медникова, А. В. Петрова и др. Изд-е 3-е, стереотип. М.: Русский язык, 1999.
- Ожегов С. И. Словарь русского языка / под общ. ред. профессора Л. И. Скворцова. Изд-е 24-е, испр. М.: Мир и образование, 2003. 896 с.
- http://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2013_10_35.pdf
- Koessler M., Derocquigny J. Les faux amis ou les pifeges du vocabalaire anglais. Conseils aux traducteurs. Paris, 1928. 387 p.
Author information
About this article
Publication history
- Published: November 12, 2013.
Keywords
- лексические параллели
- ложные друзья переводчика
- терминология образования
- лексические параллели в терминологии высшего образования
- lexical parallels
- translator’s false friends
- education terminology
- lexical parallels in higher education terminology
Copyright
© 2013 The Author(s)
© 2013 Gramota Publishing, LLC