USING STATISTICAL PROGRAMMES WHILE INVESTIGATING PHRASEOLOGICAL UNITS OF A BOOKISH STYLE IN THE RUSSIAN AND ENGLISH LANGUAGES
Abstract
The article is devoted to the specifics of applying computer programmes aimed to gather for further analysis the statistics of using linguistic units in the diachronic aspect. Phraseological units of a bookish style from bilingual dictionaries served as a material for research. The author analyzed the programmes Google Ngram Viewer, search engine of the Russian national corpus and British national corpus. The analysis identified the shortcomings of the modern statistical programmes.
References
- Арсентьева Е. Ф. Контекстуальное использование фразеологических единиц. Казань: Хэтер, 2009. 168 c.
- Звегинцев В. А. Очерки по общему языкознанию. М.: МГУ, 1962. 382 с.
- Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь. Изд-е 4-е, перераб. и доп. М.: Рус. яз., 1984. 945 с.
- Лубенская С. И. Русско-английский фразеологический словарь. 2-е изд-е. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2004. 1080 с.
- Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. URL: http://ruscorpora.ru/ (дата обращения: 17.11.2014).
- Солодухо Э. М. Теория фразеологического сближения. Казань: Изд-во КГУ, 1989. 296 с.
- British National Corpus [Электронный ресурс]. URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk/ (дата обращения: 18.11.2014).
- Google Ngram viewer [Электронный ресурс]. URL: https://books.google.com/ngrams (дата обращения: 15.11.2014).
Author information
About this article
Publication history
- Published: February 1, 2015.
Keywords
- фразеология
- корпус
- статистика
- трансформации
- книжный стиль
- phraseology
- corpus
- statistics
- transformations
- bookish style
Copyright
© 2015 The Author(s)
© 2015 Gramota Publishing, LLC