• Original research article
  • January 1, 2016
  • Open access

“THE HERALDIC CONSTRUCTION” OF INTERTEXTUALITY IN J. BARNES’ AUTOBIOGRAPHICAL ESSAY “NOTHING TO BE FRIGHTENED OF”

Abstract

The article deals with the implicit intertextual relation of the passage from J. Barnes’ autobiographical essay “Nothing to Be Frightened Of” and the biblical myth of the Fall of Man. The author reveals the intertextual “anomaly” that is such intertextual element of text which cannot get enough weighty motivation from the narrative logic, and builds on its basis the intertextual “heraldic construction” developed by M. B. Iampolski in relation to the phenomenon of intertextuality in the cinematography of the XX century. The use of this construction in the literary text analysis allows explaining the author’s usage of “anomalous quotation” by means of comparing differently-coded text fragments which convey the similar message, and expanding the scope of its interpretation by attracting the texts of other authors.

References

  1. Барнс Дж. Метроленд. М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2011. 304 с.
  2. Барнс Дж. Нечего бояться. М.: Эксмо, 2012. 336 с.
  3. Блейк У. Избранные стихи: сборник. М.: Прогресс, 1982. 558 с.
  4. Джумайло О. А. Английский исповедально-философский роман 1980-2000 гг.: дисс. … к. филол. н. Ростов н/Д, 2012. 395 с.
  5. Затонский Д. В. Модернизм и постмодернизм: мысли об извечном коловращении изящных и неизящных искусств. М.: АСТ, 2000. 256 с.
  6. Ковалева К. Л. Истоки теории интертекстуальности // Вестник Харьковского национального педагогического университета им. Г. С. Сковороды. 2012. № 4 (48). С. 33-36.
  7. Лебедева О. В. Природа и характер виртуальной реальности в новелле Дж. Барнса «Gnosienne» // Вестник СамГУ. 2013. № 8/1 (109). С. 155-159.
  8. Мильтон Дж. Потерянный и Возвращенный Рай. СПб.: Азбука; Азбука-Аттикус, 2013. 416 с.
  9. Морозкина Е. А., Насанбаева Э. Р. Смысловая интерпретация художественного текста в герменевтической модели перевода // Вестник БашГУ. 2013. Т. 18. № 1. С. 86-88.
  10. Морозкина Е. А., Харькова Ю. В. Интертекстуальность как компонент картины мира в романе Дж. Барнса «Дикобраз» // Вестник БашГУ. 2015. Т. 20. № 2. С. 533-536.
  11. Романова А. Суд над «Дикобразом». Круглый стол. Феномен Дж. Барнса // Иностранная литература. 2002. № 7. С. 27-32.
  12. Смирнов-Садовский Д. Комментарий к У. Блейку: Срамные стихи У. Блейка [Электронный ресурс]: статья. URL: http://wikilivres.ru/Комментарий_к_Блейку/Срамные_стихи_Уильяма_Блейка (дата обращения: 04.10.2015).
  13. Соловьева М. Б. Интертекстуальность как приём интерпретации // Вестник ТвГУ. 2008. № 27 (87). С. 129-133.
  14. Солодилова И. А. Интертекстуальность и авторская оценка в художественном тексте // Вестник ОГУ. 2012. № 11 (147). С. 127-133.
  15. Фильчук Т. Ф. Категория интертекстуальности в её лингвофилософской природе и дискурсивных проявлениях // Вестник Харьковского национального университета. 2011. Вып. 61. С. 26-32.
  16. Хохлова Е. В. Проблема верифицируемости воспоминаний в автобиографической книге Дж. Барнса «Нечего бояться» // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2014. № 1 (2). С. 387-392.
  17. Хьюитт К. Современный английский роман в контексте культуры. Комментарий как форма преподавания // Вопросы литературы. 2007. № 5. С. 46-72.
  18. Ямпольский М. Б. Память Тиресия. М.: РИК «Культура», 1993. 437 с.
  19. Barnes J. Nothing to be Brightened of. London: Random House Group Limited, 2008. 256 p.
  20. Bradford R. J. Barnes’s “England, England” and Englishness // Barnes J. Contemporary Critical Perspectives. London: Continuum International Publishing Group, 2011. P. 103-117.
  21. Childs P. Matters of Life and Death: the Short Stories of J. Barnes // Barnes J. Contemporary Critical Perspectives. London: Continuum International Publishing Group, 2011. P. 92-103.
  22. Conversations with Julian Barnes / ed. by V. Guignery and R. Roberts. The USA: The University Press of Mississippi, 2009. 212 p.
  23. Guignery V. The Fiction of Julian Barnes. N. Y.: Palgrave Macmillan, 2006. 168 p.
  24. Moseley M. Crossing the Channel: Europe and the Three Uses of France in J. Barnes’s “Talking it Over” // Barnes J. Contemporary Critical Perspectives. London: Continuum International Publishing Group, 2011. P. 69-81.
  25. Roberts R. Inventing a Way to the Truth: Life and Fiction in J. Barnes’s “Flaubert’s Parrot” // Barnes J. Contemporary Critical Perspectives. London: Continuum International Publishing Group, 2011. P. 24-37.
  26. Taunton M. The Flâneur and the Freeholder: Paris and London in J. Barnes’s “Metroland” // Barnes J. Contemporary Critical Perspectives. London: Continuum International Publishing Group, 2011. P. 11-24.

Author information

Yuliya Vladimirovna Khar'kova

Bashkir State University

About this article

Publication history

  • Published: January 1, 2016.

Keywords

  • интертекстуальность
  • интертекстуальная связь
  • «аномалия»
  • «геральдическая конструкция»
  • цитата
  • Дж. Барнс
  • intertextuality
  • intertextual relation
  • “anomaly”
  • “heraldic construction”
  • quotation
  • J. Barnes

Copyright

© 2016 The Author(s)
© 2016 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)