• Original research article
  • March 1, 2016
  • Open access

STRUCTURE OF THE CONCEPT “FOREIGN LANGUAGE ACADEMIC COMPETENCE” THROUGH THE FOREIGN LANGUAGE TRANSLATION COMPETENCE

Abstract

The paper clarifies the concept of students’ foreign language academic competence through the prism of translation competence and foreign language linguistic competence; the author introduces recommendations for further development of the model to form the academic competence in the process of foreign language teaching at a non-linguistic higher school.

References

  1. Короткина И. Б. Академическое письмо: учебно-методическое пособие для руководителей школ и специалистов образования. Saarbrucken: LAP - LAMBERT Academic Publishing, GmbH & Co.KG, 2011. 175 с.
  2. Куприянов А. В. «Академическое письмо» и академическая жизнь: опыт адаптации курса в недружественной институциональной среде // Высшее образование в России. 2011. № 10. С. 30-38.
  3. Лытаева М. А., Талалакина Е. В. Academic skills: сущность, модель, практика // Вопросы образования. 2011. № 4. С. 178-201.
  4. Островская Е. С., Вышегородцева О. В. Academic Writing: концепция и практика академического письма на английском языке // Высшее образование в России. 2013. № 7. С. 104-113.
  5. Смирнова Н. В. Академическая грамотность и письмо в вузе: от теории к практике // Высшее образование в России. 2015. № 6, C. 58-62.
  6. Уровни владения английским языком [Электронный ресурс]. URL: http://www.eduwow.ru/levels2.htm (дата обращения: 03.01.2016).
  7. Шестак В. П., Шестак Н. В. Формирование научно-исследовательской компетентности и «академическое письмо» // Высшее образование в России. 2011. № 12. С. 115-119.
  8. Canale M. From Communicative Competence to Communicative Language Pedagogy // Language and Communication / J. C. Richards, R.W. Schmidt (eds.). L. - N. Y.: Longman, 1983. P. 2-27.
  9. Canale M. & Swain, M. Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing // Applied Linguistics. 1980. Vol. 1(1). P. 1-47.
  10. Lillis T., Curry M. J. Academic Writing in a Global Context. The Politics and Practices of Publishing in English. London: Routledge, 2010. 210 p.
  11. http://video.hse.ru/video/490 (дата обращения: 03.01.2016).
  12. Popescu Teodora Linguistic Competence vs. Translation Competence: A Pedagogic Approach // 1st International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics (May 5-7, 2011). Sarajevo. P. 1183-1188.
  13. Spolsky B. What Does It Mean to Know a Language? // Readings on English as a Second Language / K. Croft (ed.). Cambridge: Mass Winthrop Publishers, 1972. P. 26-42.
  14. Sofer M. The Translator‘s Handbook (2nd ed). Rockville, Maryland: Schreiber Publishing, Inc., 1998. 400 p.

Author information

Ol'ga Mikhailovna Demidova

Tomsk Polytechnic University

About this article

Publication history

  • Published: March 1, 2016.

Keywords

  • иноязычная лингвистическая компетенция
  • письменная речь
  • социолингвистическая компетенция
  • прагматическая компетенция
  • межкультурная компетенция
  • переводческая компетенция
  • foreign language linguistic competence
  • written language
  • sociolinguistic competence
  • pragmatic competence
  • intercultural competence
  • translation competence

Copyright

© 2016 The Author(s)
© 2016 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)