• Original research article
  • November 1, 2017
  • Open access

ARTISTIC AND LANGUAGE ARRANGEMENT OF LITERARY REMAKE

Abstract

The paper examines the features of existence and development of remake and its textual arrangement. In the course of the comparison of original and remake texts the parameters were identified according to which a literary work can be called remake. Among the considered parameters the following ones are significant: the correspondence of the title, the genre, the language, the author’s presence in the text, the main characters, the place of action, the sequence of events and the dialogue with the creator of the original work. F. Mikhailov’s remake “Idiot” is an indicator of wide interest in F. M. Dostoyevsky’s novel and its relevance.

References

  1. Ащеулова И. В. Сюжет о Гоголе и гоголевские сюжеты в современной русской литературе // Сюжетология и сюжетография. 2014. № 1. С. 59-67.
  2. Богатов М. Ситуация современной литературы? [Электронный ресурс] // Топос: литературно-философский журнал. 2011. 19 сентября. URL: http://www.topos.ru/article/ontologicheskie-progulki/situatsiya-sovremennoi-literatury (дата обращения: 17.07.2017).
  3. Губин И. Ремейк как тенденция (случай Олега Богаева) [Электронный ресурс]. URL: http://litbook.ru/article/4164/ (дата обращения: 17.07.2017).
  4. Достоевский Ф. М. Идиот. М.: Эксмо, 2002. 640 с.
  5. Загидуллина М. Ремейки, или Экспансия классики [Электронный ресурс] // НЛО. 2004. № 69. URL: http://magazines. russ.ru/nlo/2004/69/za13.html (дата обращения: 17.07.2017).
  6. Золотоносов М. Игра в классики: римейк как феномен новейшей культуры // Московские новости. 2002. 27 августа.
  7. Кладо С. Медный кувшин старика Хоттабыча. М.: Захаров, 2006. 288 с.
  8. Кристева Ю. Жест: практика или коммуникация? / пер. с франц. Б. П. Нарумова // Кристева Ю. Избранные труды. Разрушение поэтики / сост. Г. К. Косиков. М.: РОССПЭН, 2004. С. 114-135.
  9. Леушина О. В. Мотивика романа Ф. М. Достоевского «Идиот» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 7 (73): в 3-х ч. Ч. 2. С. 30-32.
  10. Любимцева Л. Н. Драматургические ремейки в русской литературе конца ХХ - начала ХХI веков: к вопросу о типологии жанра // Восточнославянская филология: сб. науч. тр. / ред. С. А. Кочетков и др. Горловка: Изд. ОО ВПО «ГИИЯ», 2016. Вып. 2 (26). Литературоведение. С. 116-121.
  11. Михайлов Ф. Идиот. М.: Захаров, 2001. 429 с.
  12. Нефагина Г. Л. «Ремэйк» в современной русской литературе // Взаимодействие литератур в мировом славянском процессе (проблемы теоретической и исторической поэтики): материалы Международной научной конференции. Гродно: ГрГУ, 1996. Вып 2. С. 142-149.
  13. Петрова М. В. Римейк как социокультурный феномен // Ярославский педагогический вестник. 2009. № 3. С. 165-169.
  14. Римейк [Электронный ресурс] // Белокурова С. П. Словарь литературоведческих терминов. СПб.: Паритет, 2007. 320 с. URL: http://literary_criticism.academic.ru/319/римейк (дата обращения: 17.07.2017).
  15. Успенский Б. А. Краткий очерк истории русского литературного языка (ХІ-ХІХ вв.). М.: Гнозис, 1994. 240 c.
  16. Черняк М. А. Феномен массовой литературы ХХ века: монография. СПб.: Изд-во РГГУ им. А. И. Герцена, 2005. 240 c.

Author information

Madina Aleksandrovna Sirivlya

Chelyabinsk State University (Branch) in Kostanay

About this article

Publication history

  • Published: November 1, 2017.

Keywords

  • ремейк
  • классический роман
  • жанр
  • интертекстуальность
  • модернизация
  • Ф. Михайлов
  • Ф. Достоевский
  • remake
  • classical novel
  • genre
  • intertextuality
  • modernization
  • F. Mikhailov
  • F. Dostoyevsky

Copyright

© 2017 The Author(s)
© 2017 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)