LINGUOCULTUROLOGICAL APPROACH TO THE RUSSIAN CLASSICAL LITERATURE STUDY BY FOREIGN STUDENTS
Abstract
The article analyses the features of the implementation of the linguoculturological approach to teaching Russian as a foreign language by using the works of the Russian classical literature. It emphasizes the topicality of the problem of addressing a fiction text as material for study in classes of linguoculturology, which are becoming more and more common in the practice of Russian as a foreign language. The author focuses mainly on such issues as the selection of fiction and literary pieces, the compilation of linguistic and country-specific commentaries, working out a system of exercises aimed at the development of monological and dialogical speech, as well as translation skills.
References
- Бунин И. А. Собрание сочинений: в 5-ти т. М.: Правда, 1956. Т. 3. 399 с.
- Веденина Л. Г. Человек в лингвоэтнокультурном пространстве. М.: Языки славянской культуры, 2017. 661 с.
- Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М.: Языки русской культуры, 1999. 780 с.
- Григорьева Е. Я. Текст в школьных учебниках по французскому языку // Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. Двенадцатый межвузовский семинар по лингвострановедению: сб. науч. статей: в 2-х ч. М.: Изд-во МГИМО, 2015. Ч. 1. Языки в аспекте лингвострановедения.
- Касьянова В. М. Русская классическая литература на занятиях по РКИ // Преподавание русского языка как иностранного в вузе: опыт и перспективы / науч. ред. М. В. Беляков, Н. Д. Афанасьева. М.: Изд-во МГИМО, 2018. С. 171-178.
- Легойда В. Р. Язык и культура // Теория и практика преподавания русского языка иностранным учащимся в вузе: межвузовский научно-практический семинар: тезисы докладов. М.: Изд-во МГИМО, 1999.
- Мощинская Н. В., Разинкина Н. М. Русская культура: диалог со временем. М.: Русский язык. Курсы, 2013. 416 с.
- Опарина Е. О. Лингвокультурология: методологические основания и базовые понятия // Язык и культура: сб. обзоров. М.: Изд-во ИНИОН РАН, 1999. С. 183-187.
- Панина Е. И. Сопоставление русских префиксальных глаголов и их английских эквивалентов на материале классической литературы // Преподавание русского языка как иностранного в вузе: опыт и перспективы / науч. ред. М. В. Беляков, Н. Д. Афанасьева. М.: Изд-во МГИМО, 2018. С. 248-253.
- Панина Е. И., Румянцева О. В., Семизарова К. В. Знакомимся с русской культурой. М.: Изд-во МГИМО, 2015. 188 с.
- Сомова С. В. Взаимодействие профессиональных и общекультурных компетенций в подготовке международника // Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. Двенадцатый межвузовский семинар по лингвострановедению: сб. науч. ст.: в 2-х ч. М.: Изд-во МГИМО, 2015. Ч. 1. Языки в аспекте лингвострановедения.
Author information
About this article
Publication history
- Received: October 28, 2018.
- Published: February 10, 2019.
Keywords
- русская классическая литература
- лингвокультурология
- иностранные студенты
- отбор материала
- перевод
- система упражнений
- Russian classical literature
- linguoculturology
- foreign students
- material selection
- translation
- system of exercises
Copyright
© 2019 The Author(s)
© 2019 Gramota Publishing, LLC