• Original research article
  • April 10, 2019
  • Open access

ANCIENT LEGENDS FROM THE ANTHOLOGY “MAN'YŌSHŪ” AND THE EARLY-MEDIEVAL JAPANESE PROSE

Abstract

The article deals with the history of borrowing by the early-medieval Japanese literature the plots of ancient legends recorded in the VIII century and included in one of the scrolls of the poetic anthology “Man'yōshū”. By a specific example, the author shows what changes the source text underwent and reveals the main transformations at the plot, stylistic and artistic levels. It is shown how a rather complex literary work consisting of several parts was created on the basis of a simple folklore storyline within the monument of the early-medieval Japanese literature “Yamato Monogatari”. It is noted that this way of borrowing and transforming folk texts can be considered in the context of the process of the national Japanese prose formation.

References

  1. Бреславец Т. И. Японская литература VIII-X вв.: учебное пособие. Изд-е 2-е. Владивосток: Издательство Дальневосточного университета, 2014. 336 с.
  2. Глускина А. Е. Заметки о японской литературе и театре (древность и средневековье). М.: Наука, 1979. 296 с.
  3. Горегляд В. Н. Японская литература VIII-XVI вв. Начало и развитие традиций. СПб.: Петербургское востоковедение, 1997. 416 с.
  4. Исэ-моногатари. Японская лирическая повесть начала X века / пер. с яп., предисл. и коммент. Н. И. Конрада. М.: Кристалл, 2000. 320 с.
  5. Конрад Н. И. Японская литература. От Кодзики до Токутоми. М.: Наука, 1974. 568 с.
  6. Манъёсю (Собрание мириад листов): в 3-х т. / пер. с яп., предисл., коммент. А. Е. Глускиной. М.: Наука, 1971-1972. Т. 1. 680 с.; Т. 2. 715 с.; Т. 3. 456 с.
  7. Ямато-моногатари / пер. с яп., предисл. и коммент. Л. М. Ермаковой. М.: Наука, 1982. 232 с.
  8. 神野志 隆光. 万葉集入門 (別冊太陽 日本のこころ). 出版社: 平凡社. 東京, 2011 (Коноси Такамицу. Знакомство с «Манъёсю» (Специальный выпуск серии «Солнце». Душа Японии). Токио: Хэйбонся, 2011. 176 с.).
  9. 小川 靖彦. 万葉集と日本人. 出版社: 角川出版. 東京, 2014 (Огава Ясухихо. «Манъёсю» и японцы. Токио: Кадокава, 2014. 255 с.).
  10. 上野 誠. 万葉集から古代を読みとく. 出版社: 筑摩書房. 東京, 2017 (Уэно Макото. Понимание древности благодаря «Манъёсю». Токио: Тикумасёбо, 2017. 229 с.).

Author information

Anastasiya Ryurikovna Sadokova

Lomonosov Moscow State University; Moscow City University

About this article

Publication history

  • Received: February 17, 2019.
  • Published: April 10, 2019.

Keywords

  • древние народные предания
  • процесс заимствования
  • литературная обработка
  • фольклорные мотивы
  • раннесредневековая японская литература
  • поэтическая антология «Манъёсю»
  • жанр ута-моногатари
  • ancient legends
  • borrowing process
  • literary adaptation
  • folk motives
  • early-medieval Japanese literature
  • poetic anthology “Man'yōshū”
  • ‘uta monogatari’ genre

Copyright

© 2019 The Author(s)
© 2019 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)