• Original research article
  • April 9, 2021
  • Open access

“Ode to Dance” by Fu Wuzhong (I Century A.D.): Formation of Author’s and Aesthetic Self-Consciousness

Abstract

The article considers poetics of the first Chinese “choreographic” poem “Ode to Dance” (Fu Wuzhong, I century A.D.) that describes the Chinese plate dance (Рan wu). Scientific originality of the paper lies in the fact that relying on the modern humanities knowledge, the researcher for the first time provides a comprehensive historical and typological analysis of the literary work under study, offers his own translation of this previously untranslated poetical piece. The research findings are as follows: the author reveals compositional peculiarities of the poem and identifies the basic provisions of its choreographic conception: secular nature of dance, its autonomous aesthetic meaning, programme nature, dramatism, the key role of imagination in the art of dance, understanding dance as a choreographic ballade.

References

  1. Аверинцев С. С. Риторика и истоки европейской литературной традиции. М.: Языки русской культуры, 1996. 448 с.
  2. Алексеев В. М. Переводы китайской классической прозы / отв. ред. Л. З. Эйдлин. М.: АН СССР, 1959. 387 с.
  3. Аникин В. П. Теория фольклора: курс лекций. М.: КДУ, 2007. 432 с.
  4. Балашов Д. М. Русская народная баллада // Народные баллады / вст. ст., подг. текста и прим. Д. М. Балашова, общ. ред. А. М. Астаховой. М. - Л.: Советский писатель, 1963. 448 с.
  5. Голейзовский К. Я. Образы русской народной хореографии / общ. ред. и послесл. М. Левина. М.: Искусство, 1964. 368 с.
  6. Елина Н. Г. Развитие англо-шотландской баллады // Английские и шотландские баллады в переводах С. Маршака / отв. ред. В. М. Жирмунский, Н. Г. Елина; прим. Н. Г. Елиной, И. С. Маршак. М.: Наука, 1973. С. 104-131.
  7. Жирмунский В. М. Английская народная баллада // Английские и шотландские баллады в переводах С. Маршака / отв. ред. В. М. Жирмунский, Н. Г. Елина; прим. Н. Г. Елиной, И. С. Маршак. М.: Наука, 1973. С. 87-103.
  8. Захаров Р. В. Сочинение танца. М.: Искусство, 1989. 237 с.
  9. Лисевич И. С. Древняя китайская поэзия и народная песня (Юэфу конца III в. до н.э. - начала III в. н.э.). М.: Вост. лит., 1969. 288 с.
  10. Лисевич И. С. Литературная мысль Китая на рубеже древности и Средних веков. М.: Вост. лит., 1979. 266 с.
  11. Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. М.: Наука, 1979. 360 с.
  12. Мэнцзы в новом переводе с классическими комментариями Чжао Ци и Чжу Си / исслед., пер. с кит., примеч. и прил. И. И. Семененко. М.: Вост. лит., 2016. 901 с.
  13. Позднеева Л. Д. Литература Древнего Китая // Литература Древнего Востока / под ред. Н. И. Конрада, И. С. Брагинского, Л. Д. Позднеевой. М.: МГУ, 1971. С. 249-387.
  14. Ранняя конфуцианская проза: «Луньюй», «Мэнцзы» / пер. с кит. и предисл. И. И. Семененко. М.: ИВЛ, 2016. 375 с.
  15. Семененко И. И. Афоризмы Конфуция. М.: МГУ, 1987. 302 с.
  16. Семененко И. И. Первая поэтика Китая // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. Т. 13. № 9. С. 106-115.
  17. Сергеева В. С. Английская баллада XIV-XVI вв.: жанровое своеобразие и поэтика: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2008. 26 с.
  18. Стеблин-Каменский М. И. Баллада в Скандинавии // Скандинавская баллада / отв. ред. М. И. Стеблин-Каменский; изд. подг. Г. Воронкова, Игн. Ивановский, М. И. Стеблин-Каменский; пер. Г. Воронковой, Игн. Ивановского; статья и прим. М. И. Стеблина-Каменского. М.: Наука, 1978. С. 211-244.
  19. Confucius Analects: With Selections from Traditional Commentaries / tr. by Edward G. Slingerland. Indianapolis: Hackett Publishing, 2003. 312 p.
  20. DeWoskin K. J. A Song for One or Two. Music and the Concept of Art in Early China. Ann Arbor: Center for Chinese Studies (The University of Michigan), 1982. 205 p.
  21. Knechtges D. R. Fu Yi // Ancient and Early Medieval Chinese Literature. A Reference Guide. Part One / ed. by K. and T. Chang. Leiden - Boston: Brill, 2010. P. 259-261.
  22. Schafer E. H. The Divine Woman: Dragon, Ladies and Rain Maidens in T'ang Literature. N. Y.: North Point Press, 1980. 239 p.
  23. Wen Xuan, or Selections of Refined Literature: in 3 vols. Princeton: Princeton University Press, 2014. Vol. III. Xiao Tong (501-531) / tr., with annot. by D. R. Kneshtges. 449 p.
  24. 王健红, 杨方刚, 刘远林. 从 《舞赋》看汉代人的乐舞观 // 贵州大学学报, 艺术版. 第24 卷, 第4期, 2010 年, 12月. 87-90 页 (Ван Цзяньхун, Ян Фанган, Лю Юаньлинь. Представления о музыке и танце в эпоху Хань по «Оде о танце» // Журнал Гуйчжоуского университета. Выпуск по искусству. 2010. Т. 24. № 4. С. 87-90).
  25. 叶幼明. 论傅毅《舞赋》对音乐美学理论的贡献--读《赋史》札记之二 // 中国韵文学刊. 1988年. 第Z1期. 66-72页 (Е Юмин. О вкладе «Оды о танце» Фу И в музыкальную эстетику - вторая из заметок при чтении «Истории од» // Китайская рифмованная литература. 1988. № Z1. С. 66-72).
  26. 伊鸿书. 古代音乐史. 北京: 中央音乐学院, 2011. 507 с. (И Хуншу. История музыки древности. Пекин: Центральная музыкальная академия, 2011. 507 с.).
  27. 中国历代文论选 / 郭绍虞 主编. 全四册. 第一册. 上海: 上海古籍出版社, 2019. 362页 (Избранные произведения по теории литературы всех династий: в 4-х т. / гл. ред. Го Шаоюй. Шанхай: Шанхайское издательство древних книг, 2019. Т. 1. 362 с.).
  28. 后汉书 / 范晔撰,李贤等注:全十二册. 北京: 中华书局, 2016年. 3684页 (Книга Поздней Хань: в 12-ти т. / сост. Фань Е, коммент. Ли Сяня и др. Пекин: Чжунхуа, 2016. 3684 с.).
  29. 列子集释 / 杨伯峻撰. 北京: 中华书局, 2013. 368 页 (Лецзы со сводными объяснениями / сост. Ян Боцзюнь. Пекин: Чжунхуа, 2013. 368 с.).
  30. 李继红. 从傅毅《舞赋》看汉代舞蹈地位变化 // 时代文学. 2012 年. 9 下 半 月. 196-197页 (Ли Цзихун. Изменение положения танца в эпоху Хань по «Оде о танце» Фу И // Литература нашего времени. 2012. № 9. С. 196-197).
  31. 文选 / 萧统选, 李善注. 全二册. 北京: 商务印书馆, 1959 年. 1545 页 (Литературный изборник: в 2-х т. / сост. Сяо Тун, коммент. Ли Шань. Пекин: Коммерческое издательство, 1959. 1545 с.).
  32. 昭明文選譯注 / 主编陈宏天等. 第二册. 长春: 吉林文史出版, 1987年. 577-1059页 (Литературный изборник Чжаомина с пер. и коммент. / гл. ред. Чэнь Хунтянь и др. Чанчунь: Цзилиньское издательство по литературе и истории, 1987. Т. 2. С. 577-1059).
  33. 刘勰. 文心雕龙 / 黄叔琳注, 李详补注. 全三册. 北京: 中华书局, 2017. 1152 页 (Лю Се. Литературная мысль и ваяние дракона: в 3-х т. / коммент. Хуан Шулиня; доп. прим. Ли Сяна. Пекин: Чжунхуа, 2017. 1152 с.).
  34. 孟子正义. 焦循撰, 沈文倬校点. 全二册. 北京: 中华书局, 2017 年. 1133 页 (Мэнцзы в правильном истолковании: в 2-х т. / сост. Цзяо Сюнь, сверка Шэнь Вэньчжо. Пекин: Чжунхуа, 2017. 1133 с.).
  35. 全三国文. 卷 30-32 // 影印全上古三代秦汉三国六朝文 / 严可均 校辑. 丁福保影印出版, 1929年. 1-48页 (Полное собрание прозы Троецарствия: 30-32 т. // Напечатанное фото-офсетом Полное собрание прозы далекой древности, трех эпох, династий Цинь и Хань, Троецарствия, шести династий / сверка и сост. Янь Кэцзюня. Гуанчжоу: Изд. Дин Фубао, 1929. С. 1-48).
  36. 谢无量. 中国妇女文学史. 济南: 山东画报出版社, 2019年. 434 页 (Се Улян. История женской литературы Китая. Цзинань: Шаньдунское издательство иллюстрированных журналов, 2019. 434 с.).
  37. 历代赋辞典 / 迟文浚等主编. 沈阳: 辽宁人民出版社. 1992年. 1714页 (Словарь од минувших династий / гл. ред. Чи Вэньцзюнь и др. Шэньян: Ляонинское народное издательство, 1992. 1714 с.).
  38. 中国音乐词典 / 缪天瑞 等主编. 北京: 人民音乐出版社, 2016年. 1111 页 (Словарь по китайской музыке / гл. ред. Мяо Тяньжуй и др. Пекин: Народная музыка, 2016. 1111 с.).
  39. 建安七子诗文集校注释析. 韩格平. 长春: 吉林文史出版社, 1991年. 583 页 (Собрание стихов и прозы «Семи мужей эры Цзяньань» со сверкой, коммент., объяснениями и анализом / ред. Хань Гэпин. Чанчунь: Цзилиньское издательство по литературе и истории, 1991. 583 с.).
  40. 十三经注疏 / 阮元校刻. 全二 册. 北京: 中华书局, 1982. 2784页 (Тринадцатикнижие с комментариями: в 2-х т. / испр. и изд. Жуань Юаня. Пекин: Чжунхуа, 1982. 2784 с.).
  41. 蔡仲德. 中国音乐美学史. 北京: 人民音乐出版社, 2018年. 868页 (Цай Чжундэ. История эстетики Китая. Пекин: Народная музыка, 2018. 868 с.).
  42. 长北. 读我国传世最早的舞蹈表演艺术专论 --《舞赋》// 东南大学学报.哲学社会科学版. 2007 年. 三月. 第9卷. 第2期. 94-96页 (Чан Бэй. Читая самое раннее в нашей стране специальное произведение по танцевальному спектаклю - «Оду о танце» // Журнал Юго-Восточного университета. Выпуск по философским и общественным наукам. 2007. Т. 9. № 2. С. 94-96).
  43. 赵晓婕. 汉代乐舞美学思想分析 -- 从《舞蹈》和《淮南子》看汉代舞蹈形式的多样性. 黄河之声. 2019年. 第十期. 126-127页 (Чжао Сяоцзе. Анализ эстетической мысли о музыке и танце ханьской эпохи - многообразие танцевальных форм того времени по «Оде о танце» и «Хуайнаньцзы» // Голос Хуанхэ. 2019. № 10. С. 126-127).
  44. 朱熹. 诗集传. 北京: 中华书局, 1959 年. 248页 (Чжу Си. «Стихи» со сводными комментариями. Пекин: Чжунхуа, 1959. 248 с.).
  45. 庄子集释 / 郭庆藩撰, 王孝鱼点校. 全三册. 北京: 中华书局, 2019. 1110页 (Чжуанцзы со сводными объяснениями: в 3-х т. / сост. Го Цинфань; сверка Ван Сяоюя. Пекин: Чжунхуа, 2019. 1110 с.).
  46. 陈思吴, 冯江海, 浅析东. 汉时期舞蹈艺术专论《舞赋》// 《戏剧之家》. 2017年. 第08期 (Чэнь Сыу, Фэн Цзянхай, Цянь Сидун. Специальное произведение по танцевальному искусству ханьской эпохи «Ода о танце» // Драматург. 2017. № 8).
  47. 余甲方. 简明中国古代音乐史. 上海: 复旦大学出版社, 2017年. 408页 (Юй Цзяфан. Краткая история древнекитайской музыки. Шанхай: Фуданьский университет, 2017. 408 с.).
  48. 楊蘟瀏. 中国古代音乐史稿. 北京: 人民音乐出版社, 2018. 458页 (Ян Иньлю. Очерки по истории древнекитайской музыки: в 2-х т. Пекин: Народная музыка, 2018. Т. 1. 458 с.).

Author information

Ivan Ivanovich Semenenko

PhD

Lomonosov Moscow State University

About this article

Publication history

  • Received: February 25, 2021.
  • Published: April 9, 2021.

Keywords

  • песня и танец
  • замысел
  • воображение
  • хореографический текст
  • образ
  • song and dance
  • intention
  • imagination
  • choreographic text
  • image

Copyright

© 2021 The Author(s)
© 2021 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)