• Original research article
  • November 30, 2021
  • Open access

Lexical Fields of the Pandemic Semantics in English and Russian

Abstract

The research is aimed at observing the cognitive mechanisms of lexical neologisation in the era of global social events through the identification of lexical features characterising the relatively new con-ceptual sphere “Pandemic” of the English and Russian languages. The authors investigate the trends in lexi¬cal neogenesis by conducting a comparative analysis of units belonging to the lexico-semantic fields. Scientific novelty of the work is not only determined by the problem stated, but also lies in the analysis of the factual material itself, taking into account the most productive word-formation models in compari-son of the two languages. Special attention was paid to speech-making language activity, in particular fig-urative naming units and play on words. Based on the research findings, the authors have clarified the defi-nition of a new word as applied to the pandemic era. As a result, it has been noted that vocabulary interna-tionalisation during the pandemic contributes to the formation of symmetrically arranged fields, which is an indicator of the lexical innovation activity of the pandemic period; the internal mechanisms of neo-genesis do not display similarities, while the connotative characteristics of lexemes differ in overall direction.

References

  1. Алаторцева С. И. Проблемы неологии и русская неография: автореф. дисс. … д. филол. н. СПб., 1999.
  2. Караулов Ю. Н. Структура лексико-семантического поля // Филологические науки. 1972. № 1.
  3. Липилина Л. А. Лексические слияния в современном английском языке // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Серия «Филология, педагогика, психология». 2006. № 2.
  4. Национальный корпус русского языка (НКРЯ). 2021. URL: https://www.ruscorpora.ru
  5. Русский язык коронавирусной эпохи: коллективная монография / сост. Х. Вальтер и др.; ред. колл. Е. С. Громенко и др. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2021.
  6. Сенько Е. В. Неологизация в современном русском языке: межуровневый аспект. СПб.: Наука, 2007.
  7. Словарь русского языка коронавирусной эпохи / сост. Х. Вальтер и др.; ред. колл. Е. С. Громенко и др. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2021.
  8. Тогоева С. И. Пространственно-временные ориентиры: новизна слова // Вопросы психолингвистики. 2019. № 3 (41).
  9. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / под ред. Г. Н. Скляревской. М.: Эксмо, 2006.
  10. Bilefsky D., Yeginsu C. Of ‘Covidivorces’ and ‘Coronababies’: Life During a Lockdown. 2020. URL: https://www.nytimes.com/2020/03/27/world/coronavirus-lockdown-relationships.html
  11. Hertsovska N. O., Kamenykova A. S. Proverbs and Anti-proverbs in Modern English Language // Науковий вісник Мукачівського державного університету. Гуманітарні і суспільні науки. 2015. № 19 (14).
  12. Mieder W., Litovkina A. T. Twisted Wisdom. Modern Anti-Proverbs. Burlington: University of Vermont, 1999.
  13. Oxford Languages. Words of an Unprecedented Year. 2020. URL: https://www.reasonwhy.es/sites/default/files/words_of_an_unprecedented_year_-_ol_2020_rw.pdf
  14. Thorne T. #CORONASPEAK - the language of Covid-19 goes viral - 2. 2020. URL: https://language-and-innovation.com/2020/04/15/coronaspeak-part-2-the-language-of-covid-19-goes-viral/

Author information

Natalia Aleksandrovna Averianova

PhD

Penza State University

Natalya Urievna Kostina

PhD

Penza State University

About this article

Publication history

  • Received: October 4, 2021.
  • Published: November 30, 2021.

Keywords

  • пандемия
  • лексико-семантическое поле
  • интернационализм
  • заимствование
  • актуализация значения
  • pandemic
  • lexico-semantic field
  • internationalism
  • borrowing
  • meaning actualisation

Copyright

© 2021 The Author(s)
© 2021 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)