2020. Том 13. Выпуск 9
Русская литература
Эпическая картина мира в трилогии Л. Н. Толстого «Детство», «Отрочество», «Юность»
Костюмные аксессуары в романах И. С. Тургенева 1850-х годов и в автобиографической трилогии С. Т. Аксакова
Проблема аккультурации в документальном романе В. Аксенова «В поисках грустного беби»
Ориентальные и региональные мифопоэтические образы птиц в повести С.-М. Салинского «Птицы возвращаются в сны»
Особенности субъектной организации путевой прозы: опыт анализа сентиментальных путешествий конца XVIII - начала XIX века
Особенности образной и композиционной структуры рассказа А. П. Чехова «Новая дача»
Жанровые особенности лирического цикла путешествий (на материале творчества Е. Шварц)
Проблема нравственного выбора в романе В. В. Орлова «Аптекарь»
«Должность» vs «словесность» в мемуарных текстах Г. Р. Державина
Русский язык
Характеристики логико-семантического и лексического видов валентности глагольных единиц подъязыка медицины
Функционирование графических объектов в новогодних пожеланиях (по материалам Владивостокского дерева желаний - 2020)
Медицинский дискурс как объект исследования лингвистики текста (на примере использования терминов «аборт», «выкидыш» в устной и письменной речи врачей-акушеров-гинекологов)
Германские языки
Некоторые просодические особенности речи представителей современной британской молодежи
Особенности английских неологизмов понятийно-тематической области COVID-19
Способы цифровизации процедур аудитивного анализа просодического аспекта речи
Интерпретационный компонент аргументативных конструкций критики в англоязычных рецензиях как экспликация оценки в научном дискурсе
Эвфемизация номинативного поля «эпидемия» в современном англоязычном медийном дискурсе
Тенденции формирования молодёжного сленга в современном немецком языке
Коннотативные особенности наименований лица в американском тюремном жаргоне
Лексико-когнитивные особенности концепта BREXIT / БРЕКСИТ в контексте современного английского и европейского политдискурса
Фразеологические единицы с миконимическим стержневым компонентом (“Pilz”, “Trüffel”, “Pfifferling”) в немецком языке: лингвокультурологический анализ
Средства манипуляции в политическом дискурсе (на материале выступлений Д. Трампа)
Стилистические особенности туристического дискурса (на примере англоязычного сайта visitlondon.com)
Художественная экспликация концепта СЕМЬЯ в английских литературных сказках
Способы выражения аксиологических установок в англоязычных PR-текстах
Стилистическое своеобразие речи аллегорических пороков в ранненовоанглийской пьесе Дж. Скелтона «Величие» (Magnyfycence)
Романские языки
Концептосфера религиозно-философского художественного творчества Г. Флобера
Теория языка
Лексические средства дискурсивного конструирования образа В. Путина в испанских и американских СМИ в аспекте пандемии коронавируса
Виды и подвиды перцептивного компонента, представленного в образе фразеологизма
Особенности прямого коммуникативного воздействия адвоката и прокурора на жюри присяжных во время судебного заседания (на материале английских кинофильмов)
Точка зрения как инструмент актуализации персонажа в стилистике Джейн Остен (на материале романа «Гордость и предубеждение»)
Метатекст в художественном тексте: прагматика и функции
Принципы составления англо-русского переводческого лексикона-тезауруса по тематике «Добыча нефти»
Языковые средства вербализации индивидуально-авторских концептов в рассказах Д. Чивера
Категории связности и целостности в текстах устных выступлений в дискурсе государственного аудита (на материале русского и английского языков)
Структурно-композиционный анализ бытового анекдота на немецком, английском и русском языках как объекта юмористического диалогического дискурса
Методика преподавания языка
Индивидуализация социокультурных знаний и умений бакалавров естественно-научного образования через чтение и перевод англоязычных литературных произведений
Обзоры
Определение понятия «жанр» (основные подходы, проблемы и перспективы): систематический обзор
Литература народов Российской Федерации
Система персонажей в повести В. Н. Фёдорова «Гражданин № 1 навсегда исчезнувшего города»
А. С. Пушкин в творчестве Р. Гамзатова
Гендерные аксиологемы в повести Анны Неркаги «Анико из рода Ного»
«Волчья доля»: тема абречества в осетинской литературе конца ХIХ - начала ХХ века
Азербайджано-татарские литературно-культурные взаимосвязи начала XX века (на примере сценической литературы и театрального искусства)
Литература народов стран зарубежья
Языковые средства создания образа главного героя в романе Ф. С. Фицджеральда «Великий Гэтсби»
Художественное открытие Стена Надольного: феномен медлительности
Поэзия шотландской эмиграции США XIX века в оценках литературной критики
Театральность самораскрытия в новеллах Ф. де ла Мотт Фуке
Народные представления о счастье в странах Дальнего Востока и символика мыши в японском фольклоре
Первая поэтика Китая
Языки народов Российской Федерации
Особенности функционирования языка крымских болгар
Эвенские географические термины в топонимии бассейна реки Колымы
Основные способы передачи семантики большого и малого количества в кабардино-черкесском языке
Топонимическое пространство фольклора сибирских татар
Лексические максимы в рассказах А. Б. Кайтукова
Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
Особенности перевода сленга и обсценной лексики на примере автобиографии Оззи Осборна “I Am Ozzy”
Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
Варианты перевода инфинитива в функции определения с английского языка на русский язык: на материале журналов The Economist и WCO News
Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
Семантические особенности и функционирование глаголов с общим значением «ложь» в русском и французском языках (сопоставительный анализ)
Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
Корпусный анализ как инструмент для выявления семантических изменений у фразеологизмов - «ложных друзей» переводчика
Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
Морфологическая категория падежа в русском, арабском и донгольском (нубийском) языках
Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
Непосредственное и косвенное выражение значения времени в русском и китайском языках
Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание